Spisak roba sa tarifnim oznakama koje pri uvozu podležu fito-sanitarnoj kontroli shodno Zakonu o bezbednosti hrane (Sl.glasnik RS br. 41/2009)
Spisak roba sa tarifnim oznakama koje pri uvozu podležu fito-sanitarnoj kontroli shodno Zakonu o bezbednosti hrane (Sl.glasnik RS br. 41/2009)
Ažurno sa martom 2013. godine
Odeljak II
BILJNI PROIZVODI
Glava 7
POVRĆE, KORENJE I KRTOLE ZA JELO
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Napomene |
0701 | Krompir, svež ili rashlađen: | ||
0701 90 | – Ostali: | ||
0701 90 10 00 | – – za proizvodnju skroba | ||
– – ostali: | |||
0701 90 50 00 | – – – mladi krompir, od 1. januara do 30. juna | ||
0701 90 90 00 | – – – ostali | ||
0702 | 0702 00 00 00 | Paradajz, sveži ili rashlađeni | |
0703 | 0703 10 | Crni luk, vlašac, beli luk, praziluk i ostali lukovi, sveži ili rashlađeni: | |
– Crni luk i vlašac: | |||
0703 10 19 00 | – – – ostali | ||
0703 10 90 00 | – – Vlašac | ||
0703 20 00 00 | – Beli luk | ||
0703 90 00 00 | – Praziluk i ostali lukovi | ||
0704 | Kupus, karfiol, keleraba, kelj i slično kupusno jestivo povrće, sveži ili rashlađeni: | ||
0704 10 00 00 | – Karfiol i brokoli | ||
0704 20 00 00 | – Kelj pupčar | ||
0704 90 | – Ostalo: | ||
0704 90 10 00 | – – kupus, beli i crveni | ||
0704 90 90 00 | – – ostalo | ||
0705 | Salata (Lactuca sativa) i cikorija (Cichorium spp.), sveži ili rashlađeni: | ||
– Salata: | |||
0705 11 00 00 | – – salata glavičasta | ||
0705 19 00 00 | – – ostala | ||
– Cikorija: | |||
0705 21 00 00 | – – radič (Cichorium intybus var foliosum) | ||
0705 29 00 00 | – – ostalo | ||
0706 | Šargarepa, broskva ili repa ugarnjača (bela repa), cvekla, celer korenjaš, rotkvice i slično jestivo korenasto povrće, sveže ili rashlađeno: | ||
0706 10 00 00 | – Šargarepa i broskva ili repa ugarnjača (bela repa) | ||
0706 90 | – Ostalo: | ||
0706 90 10 00 | – – celer (korenjaš ili nemački celer) | ||
0706 90 30 00 | – – ren (Cochlearia armoracia) | ||
0706 90 90 00 | – – ostalo | ||
0707 | Krastavci i kornišoni, sveži ili rashlađeni: | ||
0707 00 05 00 | – Krastavci | ||
0707 00 90 00 | – Kornišoni | ||
0708 | Mahunasto povrće, u mahunama ili zrnu, sveže ili rashlađeno: | ||
0708 10 00 00 | – Grašak (Pisum sativum) | ||
0708 20 00 00 | – Pasulj i boranija (Vigna spp., Phaseolus spp.) | ||
0708 90 00 00 | – Ostalo mahunasto povrće | ||
0709 | 0709 | Ostalo povrće, sveže ili rashlađeno: | |
0709 20 00 00 | – Špargle | ||
0709 30 00 00 | – Plavi patlidžan | ||
0709 40 00 00 | – Celer, osim celera korenjaša | ||
– Pečurke i trifle (tartufi): | Kontroli podležu samonikle i gajene pečurke | ||
0709 51 00 00 | – – pečurke roda Agaricus | ||
0709 59 | – – ostale: | ||
0709 59 10 00 | – – – lisičarke (paprenjače) | ||
0709 59 30 00 | – – – vrganji | ||
0709 59 50 00 | – – – trifle | ||
0709 59 90 00 | – – – ostale | ||
0709 60 | – Paprike iz roda Capsicum ili iz roda Pimenta: | ||
0709 60 10 00 | – – slatka paprika | ||
– – ostala: | |||
0709 60 91 00 | – – – iz roda Capsicum, za proizvodnju kapsicina ili boja na bazi kapsikum oleo-smola | ||
0709 60 95 00 | – – – za industrijsku proizvodnju eteričnih ulja ili rezinoida | ||
0709 60 99 00 | – – – ostala | ||
0709 70 00 00 | – Spanać, novozelandski spanać i loboda | ||
Ostalo: | |||
0709 91 00 00 | – – artičoke | ||
0709 92 | – – masline: | ||
0709 92 10 00 | – – – za upotrebu osim u proizvodnji ulja | ||
0709 92 90 00 | – – – ostale | ||
0709 93 | – – Bundeve i tikve (Cucurbita spp.): | ||
0709 93 10 00 | – – – tikvice | ||
0709 93 90 00 | – – – ostalo | ||
0709 99 | – – ostalo: | ||
0709 99 10 00 | – – – povrće koje služi kao salata, osim salate Lactuca sativa i cikorije (Cichorium spp.) | ||
0709 99 20 00 | – – – broskva (bela repa) i španska artičoka | ||
0709 99 40 00 | – – – kapar | ||
0709 99 50 00 | – – – komorač | ||
0709 99 60 00 | – – – kukuruz šećerac | ||
0709 99 90 00 | – – – ostalo | Kontroli podležu čubar, koriander, majoran, mirođija, peršun | |
0710 | Povrće (nekuvano ili kuvano u vodi ili pari), smrznuto: | ||
0710 10 00 00 | – Krompir | ||
– Mahunasto povrće u zrnu ili mahunama: | |||
0710 21 00 00 | – – grašak (Pisum sativum) | ||
0710 22 00 00 | – – pasulj i boranija (Vigna spp., Phaseolus spp.) | ||
0710 29 00 00 | – – ostalo | ||
0710 30 00 00 | – Spanać, novozelandski spanać i loboda | ||
0710 40 00 00 | – Kukuruz šećerac | ||
0710 80 | – Ostalo povrće: | ||
0710 80 10 00 | – – masline | ||
– – paprika iz roda Capsicum ili iz roda Pimenta: | |||
0710 80 51 00 | – – – slatka paprika | ||
0710 80 59 00 | – – – ostala | ||
– – jestive pečurke: | Kontroli podležu sterilizovane pečurke, pasterizovane pečurke, smrznute pečurke | ||
0710 80 61 00 | – – – roda Agaricus | ||
0710 80 69 00 | – – – ostale | ||
0710 80 70 00 | – – paradajz | ||
0710 80 80 00 | – – artičoke | ||
0710 80 85 00 | – – špargle | ||
0710 80 95 00 | – – ostalo | ||
0710 90 00 00 | – Mešavine povrća | ||
0711 | Povrće, privremeno konzervisano (npr. sumpor-dioksidom, u slanoj vodi, sumporisanoj vodi ili drugim rastvorima za konzervisanje), ali u takvom stanju nepodesno za neposrednu ishranu: | ||
0711 20 | – Masline: | ||
0711 20 10 00 | – – za upotrebu osim za proizvodnju ulja | ||
0711 20 90 00 | – – ostale | ||
0711 40 00 00 | – Krastavci i kornišoni | ||
– Jestive pečurke i trifle: | Kontroli podležu pečurke u salamuri (konzervisane kuhinjskom solju) | ||
0711 51 00 00 | – – pečurke roda Agaricus | ||
0711 59 00 00 | – – ostale | ||
0711 90 | – Ostalo povrće; mešavine povrća: | ||
– – povrće: | |||
0711 90 10 00 | – – – paprika iz roda Capsicum ili iz roda Pimenta, osim slatke paprike | ||
0711 90 30 00 | – – – kukuruz šećerac | ||
0711 90 50 00 | – – – crni luk | ||
0711 90 70 00 | – – – kapar | ||
0711 90 80 00 | – – – ostalo | ||
0711 90 90 00 | – – mešavine povrća | ||
0712 | Sušeno povrće, celo, sečeno u komade ili mleveno, ali dalje nepripremljeno: | ||
0712 20 00 00 | – Crni luk | ||
– Jestive pečurke, judino uvo (Auricularia spp.), drhtalica (Tremella spp.) i trifle: | |||
0712 31 00 00 | – – pečurke roda Agaricus | Kontroli podležu sušene pečurke, mlevene pečurke, pečurke u prahu | |
0712 32 00 00 | – – judino uvo (Auricularia spp.) | ||
0712 33 00 00 | – – drhtalica (Tremella spp.) | ||
0712 39 00 00 | – – ostale | ||
0712 90 | – Ostalo povrće; mešavine povrća: | ||
0712 90 05 00 | – – krompir, uključujući sečen u komade ili na režnjeve, ali dalje nepripremljen | ||
– – kukuruz šećerac (Zea mays var saccharata): | |||
0712 90 19 00 | – – – ostali | ||
0712 90 30 00 | – – paradajz | ||
0712 90 50 00 | – – šargarepa | ||
0712 90 90 00 | – – ostalo | Kontroli podležu celer, beli luk u prahu, peršun | |
0713 | Sušeno mahunasto povrće u zrnu, oljušteno ili neoljušteno ili lomljeno: | ||
0713 10 | – Grašak (Pisum sativum): | ||
0713 10 90 00 | – – ostali | ||
0713 20 00 00 | – Slanutak, (naut) (garbanzos) | ||
– Pasulj i boranija (Vigna spp., Phaseolus spp.): | |||
0713 31 00 00 | – – pasulj vrsta Vigna mungo Hepper ili Vigna radiata, Wilczek | ||
0713 32 00 00 | – – pasulj sitni crveni (Adzuki) pasulj (Phaseolus ili Vigna angularis) | ||
0713 33 | – – pasulj običan i boranija (Phaseolus vulgaris): | ||
0713 33 90 00 | – – – ostali | ||
0713 34 00 00 | – – bambara (Vigna subterranea ili Voandzeia subterranea) | ||
0713 35 00 00 | – – stočni grašak (Vigna unguiculata) | ||
0713 39 00 00 | – – ostali | ||
0713 40 00 00 | – Sočivo | ||
0713 50 00 00 | – Bob (Vicia faba var major) i konjski bob (Vicia faba var equina, Vicia faba var minor) | ||
0713 60 00 00 | – Golubiji grašak (Cajanus cajan) | ||
0713 90 00 00 | – Ostalo | ||
0714 | Manioka, arorut, salep, topinambur, slatki krompir i slično korenje i krtole s visokim sadržajem skroba ili inulina, sveži, rashlađeni, smrznuti ili sušeni, celi, sečeni ili u obliku peleta; srž od sago drveta: | ||
0714 10 00 00 | – Manioka (cassava) | ||
0714 20 | – Slatki krompir: | ||
0714 20 10 00 | – – svež, ceo, namenjen za ljudsku ishranu | ||
0714 20 90 00 | – – ostali | ||
0714 30 00 00 | – Jam (Dioscorea spp.) | ||
0714 40 00 00 | – Taro (Colocasia spp.) | ||
0714 50 00 00 | – Malanga (Xanthosoma spp.) | ||
0714 90 | – Ostalo: | ||
0714 90 20 00 | – – arorut, salep i slično korenje i krtole sa visokim sadržajem skroba | ||
0714 90 90 00 | – – ostalo |
Odeljak II
BILJNI PROIZVODI
Glava 8
VOĆE ZA JELO, UKLJUČUJUĆI JEZGRASTO VOĆE, KORE AGRUMA ILI DINJA I LUBENICA
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Napomene |
0801 | Kokosov orah, brazilski orah i akažu orah, sveži ili suvi, u ljusci ili bez ljuske, oljušten ili neoljušten: | ||
– Kokosov orah: | |||
0801 11 00 00 | – – osušen | ||
0801 12 00 00 | – – u unutrašnjoj ljusci (endokarp) | ||
0801 19 00 00 | – – ostali | ||
– Brazilski orah: | |||
0801 21 00 00 | – – u ljusci | ||
0801 22 00 00 | – – bez ljuske | ||
– Akažu orah: | |||
0801 31 00 00 | – – u ljusci | ||
0801 32 00 00 | – – bez ljuske | ||
0802 | Ostalo jezgrasto voće u ljusci, sveže ili suvo, u ljusci ili bez ljuske, oljušteno ili neoljušteno: | ||
– Bademi: | |||
0802 11 | – – u ljusci: | ||
0802 11 10 00 | – – – gorki | ||
0802 11 90 00 | – – – ostali | ||
0802 12 | – – bez ljuske: | ||
0802 12 10 00 | – – – gorki | ||
0802 12 90 00 | – – – ostali | ||
0802 21 00 00 | – Lešnici (Corylus spp.): | ||
– – u ljusci | |||
0802 22 00 00 | – – bez ljuske | ||
– Obični orasi: | |||
0802 31 00 00 | – – u ljusci | ||
0802 32 00 00 | – – bez ljuske | ||
– Kestenje (Castanea spp.) | |||
0802 41 00 00 | – – u ljusci | ||
0802 42 00 00 | – – bez ljuske | ||
– Pistaći: | |||
0802 51 00 00 | – – u ljusci | ||
0802 52 00 00 | – – bez ljuske | ||
– Makadamski oraščići: | |||
0802 61 00 00 | – – u ljusci | ||
0802 62 00 00 | – – bez ljuske | ||
0802 70 00 00 | – Kola orasi (Cola spp.) | ||
0802 80 00 00 | – Areka orasi | ||
0802 90 | – Ostalo: | ||
0802 90 10 00 | – – hikori orah | ||
0802 90 50 00 | – – jezgra borove šišarke (pinije) | ||
0802 90 85 00 | – – ostalo | ||
0803 | 0803 00 | Banane, uključujući brašnaste banane („plantains“), sveže ili suve: | |
0803 10 | – Brašnaste banane („plantains“): | ||
0803 10 10 00 | – – sveže | ||
0803 10 90 00 | – – suve | ||
0803 90 | – Ostale: | ||
0803 90 10 00 | – – sveže | ||
0803 90 90 00 | – – suve | ||
0804 | Urme, smokve, ananas, avokado, guava, mango i mangusta, sveži ili suvi: | ||
0804 10 00 00 | – Urme | ||
0804 20 | – Smokve: | ||
0804 20 10 00 | – – sveže | ||
0804 20 90 00 | – – suve | ||
0804 30 00 00 | – Ananas | ||
0804 40 00 00 | – Avokado | ||
804 50 00 00 | – Guava, mango i mangusta | ||
0805 | Agrumi, sveži ili suvi: | ||
0805 10 | – Pomorandže: | ||
0805 10 20 00 | – – slatke pomorandže, sveže | ||
0805 10 80 00 | – – ostale | ||
0805 20 | – Mandarine (uključujući tangerske i satsumas), klementine, vilking i slični hibridi agruma: | ||
0805 20 10 00 | – – klementine | ||
0805 20 30 00 | – – monrealke i satsumas | ||
0805 20 50 00 | – – mandarine i vilking | ||
0805 20 70 00 | – – tangerske mandarine (tangerines) | ||
0805 20 90 00 | – – ostale | ||
0805 40 00 00 | – Grejpfrut, uključujući pomelo (pomelos) | ||
0805 50 | – Limun (Citrus limon, Citrus limonum) i limeta (Citrus aurantifolia, Citrus Latifolia): | ||
0805 50 10 00 | – – limun (Citrus limon, Citrus limonum) | ||
0805 50 90 00 | – – limeta (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) | ||
0805 90 00 00 | – Ostali | ||
0806 | Grožđe, sveže ili suvo: | ||
0806 10 | – Sveže: | ||
0806 10 10 00 | – – stono grožđe | ||
0806 10 90 00 | – – ostalo | ||
0806 20 | – Suvo: | ||
0806 20 10 00 | – – korint | ||
0806 20 30 00 | – – sultanina | ||
0806 20 90 00 | – – ostalo | ||
0807 | Dinje, lubenice i papaje, sveže: | ||
– Dinje i lubenice: | |||
0807 11 00 00 | – – lubenice | ||
0807 19 00 00 | – – ostalo | ||
0807 20 00 00 | – Papaje | ||
0808 | Jabuke, kruške i dunje, sveže: | ||
0808 10 | – Jabuke: | ||
0808 10 10 00 | – – jabuke za jabukovaču, neupakovane (in bulk), od 16. septembra do 15. decembra | ||
0808 10 80 00 | – – ostale | ||
0808 30 | – Kruške: | ||
0808 30 10 00 | – – kruške za kruškovaču, neupakovane (in bulk), od 1. avgusta do 31. decembra | ||
0808 30 90 00 | – – ostale | ||
0808 40 00 00 | – Dunje | ||
0809 | Kajsije, trešnje i višnje, breskve (uključujući nektarine), šljive i divlje šljive, sveže: | ||
0809 10 00 00 | – Kajsije | ||
– Trešnje i višnje: | |||
0809 21 00 00 | – – višnje (Prunus cerasus) | ||
0809 29 00 00 | – – ostalo | ||
0809 30 | – Breskve, uključujući nektarine: | ||
0809 30 10 00 | – – nektarine | ||
0809 30 90 00 | – – ostale | ||
0809 40 | – Šljive i divlje šljive: | ||
0809 40 05 00 | – – šljive | ||
0809 40 90 00 | – – divlje šljive | ||
0810 | Ostalo voće, sveže: | ||
0810 10 00 00 | – Jagode | ||
0810 20 | – Maline, kupine, dudinje i loganjske bobice: | ||
0810 20 10 00 | – – maline | ||
0810 20 90 00 | – – ostalo | ||
0810 30 | – Crne, bele ili crvene ribizle i ogrozdi: | ||
0810 30 10 00 | – – crne ribizle | ||
0810 30 30 00 | – – crvene ribizle | ||
0810 30 90 00 | – – ostalo | ||
0810 40 | – Brusnice, borovnice i ostalo voće roda Vaccinium: | ||
0810 40 10 00 | – – planinske brusnice (voće vrste Vaccinium vitis – idaea) | ||
0810 40 30 00 | – – voće vrste Vaccinium myrtillus | ||
0810 40 50 00 | – – voće vrste Vaccinium macrocarpon i Vaccinium corymbosum | ||
0810 40 90 00 | – – ostalo | ||
0810 50 00 00 | – Kivi | ||
0810 60 00 00 | – „Durians“ | ||
0810 70 00 00 | – Persimoni | ||
0810 90 | – Ostalo: | ||
0810 90 20 00 | – – tamarinde, akažu – jabuke, lučice, indijska kruška, sapodila šljive, pasionke, karambole i pitaje | ||
0810 90 75 00 | – – ostalo | ||
0811 | Voće, nekuvano ili kuvano u vodi ili pari, smrznuto sa dodatkom ili bez dodatka šećera ili drugih materija za zaslađivanje: | ||
0811 10 | – Jagode: | ||
– – sa dodatkom šećera ili drugih materija za zaslađivanje: | |||
0811 10 11 00 | – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi | ||
0811 10 19 00 | – – – ostale | ||
0811 10 90 00 | – – ostalo | ||
0811 20 | – Maline, kupine, dudinje, loganjske bobice, crne, bele ili crvene ribizle i ogrozdi: | ||
– – sa dodatkom šećera ili drugih materija za zaslađivanje: | |||
0811 20 11 00 | – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi | ||
0811 20 19 00 | – – – ostali | ||
– – ostalo: | |||
0811 20 31 00 | – – – maline | ||
0811 20 39 00 | – – – crne ribizle | ||
0811 20 51 00 | – – – crvene ribizle | ||
0811 20 59 | – – – kupine i dudinje: | ||
0811 20 59 10 | – – – – kupine | ||
0811 20 59 90 | – – – – dudinje | ||
0811 20 90 00 | – – – ostalo | ||
0811 90 | – Ostalo: | ||
– – sa dodatkom šećera ili drugih materija za zaslađivanje: | |||
– – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi: | |||
0811 90 11 00 | – – – – tropsko voće, uključujući tropsko jezgrasto voće | ||
0811 90 19 00 | – – – – ostalo | ||
– – – ostalo: | |||
0811 90 31 00 | – – – – tropsko voće, uključujući tropsko jezgrasto voće | ||
0811 90 39 00 | – – – – ostalo | ||
– – ostalo: | |||
0811 90 50 00 | – – – voće vrste Vaccinium myrtillus | ||
0811 90 70 00 | – – – voće vrste Vaccinium myrtilloides i Vaccinium angustifolium | ||
– – – trešnje i višnje: | |||
0811 90 75 00 | – – – – višnje (Prunus cerasus) | ||
0811 90 80 00 | – – – – ostalo | ||
0811 90 85 00 | – – – tropsko voće, uključujući tropsko jezgrasto voće | ||
0811 90 95 | – – – ostalo: | ||
0811 90 95 10 | – – – – kajsije | ||
0811 90 95 20 | – – – – breskve | ||
0811 90 95 90 | – – – – ostalo | ||
0812 | Voće, privremeno konzervisano (npr. sumpor-dioksidom, u slanoj vodi, u sumporisanoj vodi ili u drugim rastvorima za konzervisanje), ali u takvom stanju nepodesno za neposrednu ishranu: | ||
0812 10 00 00 | – Trešnje i višnje | ||
0812 90 | – Ostalo: | ||
0812 90 25 00 | – – kajsije; pomorandže | ||
0812 90 30 00 | – – papaje | ||
0812 90 40 00 | – – voće vrste Vaccinium myrtillus | ||
0812 90 70 00 | – – guava, mango, mangusta, tamarinda, akažu – jabuke, lučice, indijske kruške, sapodila šljive, pasionke, karambole, pitaje i tropsko jezgrasto voće | ||
0812 90 98 00 | – – ostalo | ||
0813 | Voće, suvo, osim onog koje se svrstava u tar. br. 08.01 do 08.06; mešavine jezgrastog ili suvog voća iz ove Glave: | ||
0813 10 00 00 | – Kajsije | ||
0813 20 00 00 | – Šljive | ||
0813 30 00 00 | – Jabuke | ||
0813 40 | – Ostalo voće: | ||
0813 40 10 00 | – – breskve, uključujući nektarine | ||
0813 40 30 00 | – – kruške | ||
0813 40 50 00 | – – papaje | ||
0813 40 65 00 | – – tamarinde, akažu – jabuke, lučice, indijske kruške, sapodila šljive, pasionke, karambole i pitaje | ||
0813 40 95 00 | – – ostalo | ||
0813 50 | – Mešavine jezgrastog ili suvog voća iz ove Glave: | ||
– – mešavine suvog voća, osim onog iz tar.brojeva 0801 do 0806: | |||
– – – koje ne sadrže šljive: | |||
0813 50 12 00 | – – – – od papaje, tamarinde, akažu – jabuka, lučica, indijskih krušaka, sapodila šljiva, pasionki, karambola i pitaja | ||
0813 50 15 00 | – – – – ostale | ||
0813 50 19 00 | – – – koje sadrže šljive | ||
– – mešavine isključivo od jezgrastog voća iz tar. brojeva 0801 i 0802: | |||
0813 50 31 00 | – – – od jezgrastog tropskog voća | ||
0813 50 39 00 | – – – ostale | ||
– – ostale mešavine: | |||
0813 50 91 00 | – – – koje ne sadrže šljive ili smokve | ||
0813 50 99 00 | – – – ostale | ||
0814 | 0814 00 00 00 | Kore od agruma ili dinja i lubenica, sveže, smrznute, suve ili privremeno konzervisane u slanoj vodi, sumporisanoj vodi ili u drugim rastvorima za konzervisanje |
Odeljak II
BILJNI PROIZVODI
Glava 9
KAFA, ČAJ, MATE ČAJ I ZAČINI
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Napomene |
0901 | Kafa, pržena ili nepržena, sa ili bez kofeina; ljuspice i opne od kafe; zamene kafe koje sadrže kafu u bilo kom procentu: | ||
– Kafa, nepržena: | |||
0901 11 00 00 | – – sa kofeinom | ||
0901 12 00 00 | – – bez kofeina | ||
– Kafa pržena: | |||
0901 21 00 00 | – – sa kofeinom | ||
0901 22 00 00 | – – bez kofeina | ||
0901 90 | – Ostalo: | ||
0901 90 10 00 | – – ljuspice i opne od kafe | ||
0901 90 90 00 | – – zamene kafe koje sadrže kafu | ||
0902 | 0902 | Čaj, nearomatizovan ili aromatizovan: | |
0902 10 00 00 | – Zeleni čaj (nefermentisan) u neposrednim pakovanjima ne preko 3 kg | ||
0902 20 00 00 | – Ostali zeleni čaj (nefermentisan) | ||
0902 30 00 00 | – Crni čaj (fermentisan) i delimično fermentisan čaj, u neposrednim pakovanjima ne preko 3 kg | ||
0902 40 00 00 | – Ostali crni čaj (fermentisan) i ostali delimično fermentisani čajevi | ||
0903 | 0903 00 00 00 | Mate čaj | |
0904 | Biber roda Piper; suva, drobljena ili mlevena paprika roda Capsicum ili roda Pimenta: | Kontroli ne podleže seme za setvu | |
– Biber: | |||
0904 11 00 00 | – – nedrobljen niti mleven | ||
0904 12 00 00 | – – drobljen ili mleven | ||
– Paprika roda Capsicum ili roda Pimenta: | |||
0904 21 | – – suva, nedrobljena niti mlevena: | ||
0904 21 10 00 | – – – slatka paprika (Capsicum annum) | ||
0904 21 90 00 | – – – ostala | ||
0904 22 00 00 | – – drobljena ili mlevena | ||
0905 | Vanila: | ||
0905 10 00 00 | – Nedrobljena niti mlevena | ||
0905 20 00 00 | – Drobljena ili mlevena | ||
0906 | Cimet i cvet od cimetovog drveta: | ||
– Nedrobljen niti mleven: | |||
0906 11 00 00 | – – Cimet (Cinnamomum zeylanicum Blume) | ||
0906 19 00 00 | – – Ostalo | ||
0906 20 00 00 | – Drobljen ili mleven | ||
0907 | |||
Karanfilić (celi plodovi, pupoljci i peteljke): | |||
0907 10 00 00 | – Nedrobljen niti mleven | ||
0907 20 00 00 | – Drobljen ili mleven | ||
0908 | Muškatni orah, macis i kardamom: | ||
– Muškatni orah: | |||
0908 11 00 00 | – – nedrobljen niti mleven | ||
0908 12 00 00 | – – drobljen ili mleven | ||
– Macis: | |||
0908 21 00 00 | – – nedrobljen niti mleven | ||
0908 22 00 00 | – – drobljen ili mleven | ||
– Kardamom: | |||
0908 31 00 00 | – – nedrobljen niti mleven | ||
0908 32 00 00 | – – drobljen ili mleven | ||
0909 | Seme anisa, badijana, komorača, korijandera, kumina ili kima; bobice kleke: | ||
– Seme korijandera: | |||
0909 21 00 00 | – – nedrobljen niti mleven | ||
0909 22 00 00 | – – drobljen ili mleven | ||
– Seme kumina: | |||
0909 31 00 00 | – – nedrobljen niti mleven | ||
0909 32 00 00 | – – drobljen ili mleven | ||
– Seme anisa, badijana, kima, komorača;bobice kleke: | |||
0909 61 00 00 | – – nedrobljeno niti mleveno | ||
0909 62 00 00 | – – drobljeno ili mleveno | ||
0910 | Đumbir, šafran, kurkuma, majčina dušica, lorber u listu, kari i ostali začini: | ||
– Đumbir: | |||
0910 11 00 00 | – – nedrobljen niti mleven | ||
0910 12 00 00 | – – drobljen ili mleven | ||
0910 20 | – Šafran: | ||
0910 20 10 00 | – – nedrobljeni niti mleveni | ||
0910 20 90 00 | – – drobljeni ili mleveni | ||
0910 30 00 00 | – Kurkuma | ||
– Ostali začini: | |||
0910 91 | – – mešavine definisane Napomenom 1. pod (b) uz ovu Glavu: | ||
0910 91 05 00 | – – – kari | ||
– – – ostale: | |||
0910 91 10 00 | – – – – nedrobljene niti mlevene | ||
0910 91 90 00 | – – – – drobljene ili mlevene | ||
0910 99 | – – ostalo: | ||
0910 99 10 00 | – – – seme piskavice (božje travice) | ||
– – – majčina dušica: | |||
– – – – nedrobljena niti mlevena: | |||
0910 99 31 00 | – – – – – divlja majčina dušica (Thymus serpyllum L.) | ||
0910 99 33 00 | – – – – – ostala | ||
0910 99 39 00 | – – – – drobljena ili mlevena | ||
0910 99 50 00 | – – – lorber u listu | ||
– – – ostalo: | |||
0910 99 91 00 | – – – – nedrobljeno niti mleveno | ||
0910 99 99 00 | – – – – drobljeno ili mleveno |
Odeljak II
BILJNI PROIZVODI
Glava 10
ŽITARICE
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
1001 | Pšenica i napolica: | Kontroli podleže durum pšenica za mlinsku industriju | |
– Tvrda pšenica: | |||
1001 19 00 00 | – – ostala | ||
– Ostala: | Kontroli podleže pšenica za mlinsku industriju | ||
1001 99 00 00 | – – ostalo | ||
1002 | 1002 | Raž: | |
1002 90 00 00 | – Ostala | ||
1003 | 1003 | Ječam: | |
1003 90 00 00 | – Ostala | ||
1004 | 1004 | Ovas: | |
1004 90 00 00 | – Ostali | ||
1005 | Kukuruz: | Kontroli podleže kukuruz za industrijsku preradu i stočnu hranu | |
1005 90 00 00 | – Ostali | ||
1006 | Pirinač: | ||
1006 10 | – Pirinač u ljusci (arpa ili sirov): | ||
– – ostali: | |||
– – – etiviran (delimično kuvan): | |||
1006 10 21 00 | – – – – okruglog zrna | ||
1006 10 23 00 | – – – – zrna srednje dužine | ||
– – – – dugačkog zrna: | |||
1006 10 25 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3 | ||
1006 10 27 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više | ||
– – – ostali: | |||
1006 10 92 00 | – – – – okruglog zrna | ||
1006 10 94 00 | – – – – zrna srednje dužine | ||
– – – – dugačkog zrna: | |||
1006 10 96 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3 | ||
1006 10 98 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više | ||
1006 20 | – Oljušteni (smeđi pirinač): | ||
– – etiviran (delimično kuvan): | |||
1006 20 11 00 | – – – okruglog zrna | ||
1006 20 13 00 | – – – zrna srednje dužine | ||
– – – dugačkog zrna: | |||
1006 20 15 00 | – – – – sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3 | ||
1006 20 17 00 | – – – – sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više | ||
– – ostali: | |||
1006 20 92 00 | – – – okruglog zrna | ||
1006 20 94 00 | – – – zrna srednje dužine | ||
– – – dugačkog zrna: | |||
1006 20 96 00 | – – – – sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3 | ||
1006 20 98 00 | – – – – sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više | ||
1006 30 | – Poluobrađen ili obrađen pirinač, poliran ili nepoliran, glaziran ili neglaziran: | ||
– – poluobrađen pirinač: | |||
– – – etiviran (delimično kuvan): | |||
1006 30 21 00 | – – – – okruglog zrna | ||
1006 30 23 00 | – – – – zrna srednje dužine | ||
– – – – dugačkog zrna: | |||
1006 30 25 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3 | ||
1006 30 27 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više | ||
– – – ostali: | |||
1006 30 42 00 | – – – – okruglog zrna | ||
1006 30 44 00 | – – – – zrna srednje dužine | ||
– – – – dugačkog zrna: | |||
1006 30 46 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3 | ||
1006 30 48 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više | ||
– – obrađen pirinač: | |||
– – – etiviran (delimično kuvan): | |||
1006 30 61 00 | – – – – okruglog zrna | ||
1006 30 63 00 | – – – – zrna srednje dužine | ||
– – – – dugačkog zrna: | |||
1006 30 65 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3 | ||
1006 30 67 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više | ||
– – – ostali: | |||
1006 30 92 00 | – – – – okruglog zrna | ||
1006 30 94 00 | – – – – zrna srednje dužine | ||
– – – – dugačkog zrna: | |||
1006 30 96 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini preko 2 ali manje od 3 | ||
1006 30 98 00 | – – – – – sa odnosom dužine prema širini od 3 ili više | ||
1006 40 00 00 | Lomljeni pirinač | ||
1007 | 1007 | Sorgo u zrnu: | |
1007 90 00 00 | – Ostali | ||
1008 | Heljda, proso, seme za ptice; ostale žitarice: | ||
1008 10 00 00 | – Heljda | ||
– Proso: | |||
1008 29 00 00 | – – ostali | ||
1008 40 00 00 | – Fonio (Digitaria spp.) | ||
1008 50 00 00 | – Kinoa (Chenopodium quinoa) | ||
1008 60 00 00 | – Tritikale | ||
1008 90 00 00 | – Ostale žitarice |
Odeljak II
BILJNI PROIZVODI
Glava 11
PROIZVODI MLINSKE INDUSTRIJE; SLAD; SKROB; INULIN; GLUTEN OD PŠENICE
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
1101 | Brašno od pšenice ili napolice: | Kontroli podležu mlinski proizvodi od pšenice | |
– Brašno od pšenice: | |||
1101 00 11 00 | – – od tvrde pšenice | ||
1101 00 15 00 | – – od obične pšenice i pira | ||
1101 00 90 00 | – Brašno od napolice | ||
1102 | Brašno od žitarica osim pšenice ili napolice: | Kontroli podležu mlinski proizvodi od raži, hibrida raži i pšenice, kukuruza, heljde, ječma i ovsa | |
1102 20 | – Brašno kukuruzno: | ||
1102 20 10 00 | – – sa sadržajem masnoće ne preko 1,5% po masi | ||
1102 20 90 00 | – – ostalo | ||
1102 90 | – Ostalo: | ||
1102 90 10 00 | – – brašno ječmeno | ||
1102 90 30 00 | – – brašno ovseno | ||
1102 90 50 00 | – – brašno pirinčano | ||
1102 90 70 00 | – – brašno ražano | ||
1102 90 90 00 | – – ostalo | ||
1103 | Prekrupa od žitarica, griz i pelete: | ||
– Prekrupa i griz: | |||
1103 11 | – – od pšenice: | ||
1103 11 10 00 | – – – od tvrde pšenice | ||
1103 11 90 00 | – – – od obične pšenice i pira | ||
1103 13 | – – od kukuruza: | ||
1103 13 10 00 | – – – sa sadržajem masnoće ne preko 1,5% po masi | ||
1103 13 90 00 | – – – ostali | ||
1103 19 | – – od ostalih žitarica: | ||
1103 19 20 00 | – – – od raži ili ječma | ||
1103 19 40 00 | – – – od ovsa | ||
1103 19 50 00 | – – – od pirinča | ||
1103 19 90 00 | – – – ostali | ||
1103 20 | – Peleti: | ||
1103 20 25 00 | – – od raži ili ječma | ||
1103 20 30 00 | – – od ovsa | ||
1103 20 40 00 | – – od kukuruza | ||
1103 20 50 00 | – – od pirinča | ||
1103 20 60 00 | – – od pšenice | ||
1103 20 90 00 | – – ostali | ||
1104 | Žitarice u zrnu drukčije obrađene (npr.: oljuštene, valjane u ljuspicama, perlirane, obrezane ili gnječene), osim pirinča iz tar. Br. 1006; klice od žitarica, cele, valjane, u ljuspicama ili mlevene: | ||
– Zrna valjana ili u obliku ljuspica: | |||
1104 12 | – – od ovsa: | ||
1104 12 10 00 | – – – valjana | ||
1104 12 90 00 | – – – u obliku ljuspica | ||
1104 19 | – – od ostalih žitarica: | ||
1104 19 10 00 | – – – od pšenice | ||
1104 19 30 00 | – – – od raži | ||
1104 19 50 00 | – – – od kukuruza | ||
– – – od ječma: | |||
1104 19 61 00 | – – – – valjana | ||
1104 19 69 00 | – – – – u obliku ljuspica | ||
– – – ostala: | |||
1104 19 91 00 | – – – – pirinač u obliku ljuspica | ||
1104 19 99 00 | – – – – ostala | ||
– Drukčije obrađena zrna (npr.: oljuštena, perlirana, obrezana ili gnječena): | |||
1104 22 | – – od ovsa: | ||
1104 22 40 00 | – – – oljuštena, obrezana ili neobrezana, gnječena ili negnječena | ||
1104 22 50 00 | – – – perlirana | ||
1104 22 95 00 | – – – ostala | ||
1104 23 | – – od kukuruza: | ||
1104 23 40 00 | – – – oljuštena, obrezana ili neobrezana, gnječena ili negnječena; perlirana | ||
1104 23 98 00 | – – – ostala | ||
1104 29 | – – od ostalih žitarica: | ||
– – – od ječma: | |||
1104 29 04 00 | – – – – oljuštena, obrezana ili neobrezana, gnječena ili negnječena | ||
1104 29 05 00 | – – – – perlirana | ||
1104 29 08 00 | – – – – ostala | ||
– – – ostala: | |||
1104 29 17 00 | – – – – oljuštena, obrezana ili neobrezana, gnječena ili negnječena | ||
1104 29 30 00 | – – – – perlirana | ||
– – – – samo gnječena, drukčije neobrađena: | |||
1104 29 51 00 | – – – – – od pšenice | ||
1104 29 55 00 | – – – – – od raži | ||
1104 29 59 00 | – – – – – ostala | ||
– – – – ostala: | |||
1104 29 81 00 | – – – – – od pšenice | ||
1104 29 85 00 | – – – – – od raži | ||
1104 29 89 00 | – – – – – ostala | ||
1104 30 | – Klice od žitarica, cele, valjane, u ljuspicama ili mlevene: | ||
1104 30 10 00 | – – od pšenice | ||
1104 30 90 00 | – – od ostalih žitarica | ||
1105 | Brašno, griz, prah, ljuspice, granule i peleti od krompira: | ||
1105 10 00 00 | – Brašno, griz i prah | ||
1105 20 00 00 | – Ljuspice, granule i peleti | ||
1106 | Brašno, griz i prah, od sušenog mahunastog povrća koje se svrstava u tar. Br. 0713, od sagoa korenja ili krtola iz tar. Br. 0714, ili od proizvoda iz Glave 8: | ||
1106 10 00 00 | – Od suvog mahunastog povrća iz tar. Broja 0713 | ||
1106 20 | – Od sagoa ili od korenja ili krtola iz tar. broja 0714: | ||
1106 20 10 00 | – – denaturisani | ||
1106 20 90 00 | – – ostali | ||
1106 30 | – Od proizvoda iz Glave 8: | ||
1106 30 10 00 | – – od banana | ||
1106 30 90 | – – ostali: | ||
1106 30 90 10 | – – – od kokosovog oraha | ||
1106 30 90 90 | – – – ostalo | ||
1107 | Slad, pržen ili nepržen: | ||
1107 10 | – Nepržen: | ||
– – od pšenice: | |||
1107 10 11 00 | – – – u obliku brašna | ||
1107 10 19 00 | – – – ostali | ||
– – ostali: | |||
1107 10 91 00 | – – – u obliku brašna | ||
1107 10 99 00 | – – – ostali | ||
1107 20 00 00 | – Pržen | ||
1108 | Skrob; inulin: | Kontroli podleže ako se koristi u prehrambenoj industriji | |
– Skrob: | |||
1108 11 00 00 | – – pšenični skrob | ||
1108 12 00 00 | – – kukuruzni skrob | ||
1108 13 00 00 | – – skrob od krompira | ||
1108 14 00 00 | – – skrob od manioke | ||
1108 19 | – – ostali skrob: | ||
1108 19 10 00 | – – – skrob od pirinča | ||
1108 19 90 00 | – – – ostali | ||
1109 | 1109 00 00 00 | Gluten od pšenice, osušen ili neosušen | Kontroli podleže nativno glutensko brašno |
Odeljak II
BILJNI PROIZVODI
Glava 12
ULJANO SEMENJE I PLODOVI; RAZNO ZRNEVLJE, SEME I PLODOVI; INDUSTRIJSKO I LEKOVITO BILJE; SLAMA I STOČNA HRANA (KABASTA)
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
1201 | Soja u zrnu, lomljena ili drobljena: | Kontroli podleže seme soje za industrijsku preradu | |
1201 90 00 00 | – Ostala | ||
1202 | Kikiriki, nepržen, nepečen, u ljusci ili bez ljuske, lomljen ili nelomljen: | ||
– Ostali: | |||
1202 41 00 00 | – – u ljusci | ||
1202 42 00 00 | – – bez ljuske, lomljen ili nelomljen | ||
1203 | 1203 00 00 00 | Kopra | |
1204 | 1204 00 | Seme lana, lomljeno ili nelomljeno: | Kontroli podleže seme lana za proizvodnju ulja |
1204 00 90 00 | – Ostalo | ||
1205 | Seme uljane repice, lomljeno ili nelomljeno: | Kontroli podleže seme uljane repice sa niskim sadržajem eruka kiseline za industrijsku preradu | |
1205 10 90 00 | – – ostalo | ||
1205 90 00 00 | – Ostalo | ||
1206 | Seme suncokreta, lomljeno ili nelomljeno: | Kontroli podleže seme suncokreta za industrijsku preradu | |
1206 00 | – Ostalo: | ||
1206 00 91 00 | – – bez ljuske; u sivo – beloj prugastoj ljusci | ||
1206 00 99 00 | – – ostalo | ||
1207 | Ostalo uljano seme i plodovi, lomljeno ili nelomljeno: | ||
1207 10 00 00 | – Palmini orasi i jezgra | ||
– Seme pamuka: | |||
1207 29 00 00 | – – ostalo | ||
1207 30 00 00 | – Seme ricinusa | ||
1207 40 | – Seme susama: | ||
1207 40 90 00 | – – ostalo | ||
1207 50 | – Seme slačice: | ||
1207 50 90 00 | – – ostalo | ||
1207 60 00 00 | – Seme šafranike (Carthamus tinctorius) | ||
1207 70 00 00 | – Seme dinje | ||
– Ostalo: | |||
1207 91 | – – seme maka: | ||
1207 91 90 00 | – – – ostalo | ||
1207 99 | – – ostalo: | ||
– – – ostalo: | |||
1207 99 91 00 | – – – – seme konoplje | ||
1207 99 96 00 | – – – – ostalo | ||
1208 | Brašno i griz od uljanog semenja i plodova, osim od slačice: | ||
1208 10 00 00 | – Od soje | Kontroli podleže sojino brašno (punomasno, malomasno) i krupica (griz) | |
1208 90 00 00 | – Ostalo | Paste od uljanog semenja ne podležu pregledu | |
1210 | Hmelj, svež ili sušen, drobljen ili nedrobljen, u prahu ili ne, u obliku peleta ili ne; lupulin: | ||
1210 10 00 00 | – Hmelj nedrobljen niti mleven niti u obliku peleta | ||
1210 20 | – Hmelj, drobljen, mleven ili u obliku peleta; lupulin: | ||
1210 20 10 00 | – – hmelj, drobljen, mleven ili u obliku peleta sa većim sadržajem lupulina; lupulin | ||
1210 20 90 00 | – – ostali | ||
1211 | Bilje i delovi bilja (uključujući semenje i plodove), vrsta koje se prvenstveno upotrebljavaju u proizvodnji mirisa, farmaciji ili za insekticide, fungicide ili slične svrhe, sveže ili sušeno, sečeno ili celo, drobljeno ili nedrobljeno, u prahu ili ne: | ||
1211 20 00 00 | – Koren ginsenga | ||
1211 90 | – Ostalo: | ||
1211 90 20 00 | – – roda Ephedra????????? | Kontroli podleže biljni čaj | |
1211 90 30 00 | – – tonka pasulj | ||
1211 90 86 | – – ostalo: | Kontroli podleže biljni čaj | |
1211 90 86 10 | – – – kamilica | ||
1211 90 86 20 | – – – nana | ||
– – – ostalo: | |||
1211 90 86 91 | – – – – koren gospinog bilja – slatko korenje | ||
1211 90 86 99 | – – – – ostalo | Kontroli podležu bosiljak, despik, iđirot, žalfija, pelin, ruzmarin, selen, biljni čaj | |
1212 | Roščići, morske i ostale alge, šećerna repa i šećerna trska, sveži, rashlađeni, smrznuti ili sušeni, mleveni ili nemleveni; koštice i jezgra iz koštica voća i ostali biljni proizvodi (uključući nepržen koren cikorije, vrste Cichorium intybus sativum) vrsta koja se prvenstveno upotrebljava za ljudsku ishranu, na drugom mestu nepomenuti niti uključeni: | ||
– Morske alge i ostale alge: | |||
1212 21 00 00 | – – pogodne za ljudsku upotrebu | ||
1212 29 00 00 | – – ostale | ||
– Ostalo: | |||
1212 91 | – – Šećerna repa: | ||
1212 91 20 00 | – – – osušena, mlevena ili nemlevena | ||
1212 91 80 00 | – – – ostalo | ||
1212 92 00 00 | – – roščići | ||
1212 93 00 00 | – – šećerna trska | ||
1212 94 00 00 | – – koren cikorije | ||
1212 99 | – – Ostalo: | ||
– – – seme roščića: | |||
1212 99 41 00 | – – – – neoljušteno, nelomljeno ili nemleveno | ||
1212 99 49 00 | – – – – ostalo | ||
1212 99 95 | – – – ostalo: | ||
1212 99 95 10 | – – – – koštice i jezgra iz koštica kajsija, breskvi (uključujući nektarine) ili šljiva | ||
1212 99 95 90 | – – – – ostalo | ||
1214 | Broskva, stočna repa, korenjače za stočnu hranu, seno, lucerka, detelina, esparzeta, stočni kelj, vučika, grahorica i slični proizvodi za stočnu hranu, uključujući i u obliku peleta: | Kontroli podleže hrana za životinje biljnog porekla | |
1214 10 00 00 | – Brašno i pelete od lucerke (Alfalfa) | ||
1214 90 | – Ostalo: | ||
1214 90 10 00 | – – stočna repa, broskva i ostale korenjače za stočnu hranu | ||
1214 90 90 00 | – – ostalo |
Glava 13
ŠELAK; GUME, SMOLE I OSTALI BILJNI SOKOVI I EKSTRAKTI
Tarifni broj | Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
1302 | Biljni sokovi i ekstrakti; pektinske materije, pektinati i pektati; agar – agar i ostale sluzi i zgušnjivači, dobijeni od biljnih proizvoda, modifikovani ili nemodifikovani: | Kontroli podležu ako se koriste u prehrambenoj industriji | |
– Biljni sokovi i ekstrakti: | |||
1302 13 00 00 | – – od hmelja |
Odeljak III
MASNOĆE I ULJA ŽIVOTINJSKOG I BILJNOG POREKLA I PROIZVODI NJIHOVOG RAZLAGANJA; PRERAĐENE JESTIVE MASNOĆE; VOSKOVI ŽIVOTINJSKOG ILI BILJNOG POREKLA
Glava 15
MASNOĆE I ULJA ŽIVOTINJSKOG ILI BILJNOG POREKLA I PROIZVODI NJIHOVOG RAZLAGANJA; PRERAĐENE JESTIVE MASNOĆE; VOSKOVI ŽIVOTINJSKOG ILI BILJNOG POREKLA
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe | |
1507 | Sojino ulje i njegove frakcije, rafinisani ili nerafinisani, ali hemijski nemodifikovani: | |||
1507 10 | – Sirovo ulje, uključujući degumirano (bez smole): | |||
1507 10 90 00 | – – ostalo | |||
1507 90 | – Ostalo: | |||
1507 90 90 00 | – – ostalo | |||
1508 | Ulje od kikirikija i njegove frakcije, rafinisani ili nerafinisani, ali hemijski nemodifikovani: | |||
1508 10 | – Sirovo ulje: | |||
1508 10 90 00 | – – ostalo | |||
1508 90 | – Ostalo: | |||
1508 90 90 00 | – – ostalo | |||
1509 | Maslinovo ulje i njegove frakcije, rafinisani ili nerafinisani, ali hemijski nemodifikovani: | |||
1509 10 | – Iz prvog presovanja: | |||
1509 10 10 00 | – – lampant maslinovo ulje iz prvog presovanja | |||
1509 10 90 00 | – – ostalo | Kontroli podleže devičansko (virgino) maslinovo ulje, ulje komine masline-sirovo | ||
1509 90 00 00 | – Ostalo | Kontroli podleže rafinisano maslinovo ulje, rafinisano ulje komine masline | ||
1510 | 1510 00 | Ostala ulja i njihove frakcije, dobijeni isključivo od maslina, rafinisani ili nerafinisani, ali hemijski nemodifikovani, uključujući mešavine tih ulja ili frakcija sa uljima ili frakcijama iz tar. broja 1509: | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | |
1510 00 10 00 | – Sirova ulja | |||
1510 00 90 00 | – Ostalo | |||
1511 | Palmino ulje i njegovefrakcije, rafinisani ili nerafinisani, ali hemijski nemodifikovani: | |||
1511 10 | – Sirovo ulje: | |||
1511 10 90 00 | – – ostalo | |||
1511 90 | – Ostalo: | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | ||
– – čvrste frakcije: | ||||
1511 90 11 00 | – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1kg | |||
1511 90 19 00 | – – – ostalo | |||
– – ostalo: | ||||
1511 90 99 00 | – – – ostalo | |||
1512 | Ulje od semena suncokreta, šafranike ili pamukovog semena i njihove frakcije, rafinisani ili nerafinisani, ali hemijski nemodifikovani: | |||
– Ulje od semena suncokreta ili šafranike i njihove frakcije: | ||||
1512 11 | – – sirovo ulje: | |||
– – – ostalo: | ||||
1512 11 91 00 | – – – – ulje od suncokreta | |||
1512 11 99 00 | – – – – ulje od šafranike | |||
1512 19 | – – ostalo: | |||
1512 19 90 00 | – – – ostalo | |||
– Ulje od pamuka i njegove frakcije: | ||||
1512 21 | – – sirovo ulje, iz kojeg je uklonjen gosipol ili ne: | |||
1512 21 90 00 | – – – ostalo | |||
1512 29 | – – ostalo: | |||
1512 29 90 00 | – – – ostalo | |||
1513 | Ulje od kokosovog oraha (kopre), palminog jezgra (koštice) ili palminog oraha (babasu ulje) i njihove frakcije, rafinisani ili nerafinisani ali hemijski nemodifikovani: | |||
– Ulje od kokosovog oraha (kopre) i njegove frakcije: | ||||
1513 11 | – – sirovo ulje: | |||
– – – ostalo: | ||||
1513 11 91 00 | – – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | |||
1513 11 99 00 | – – – – ostalo | |||
1513 19 | – – ostalo: | |||
– – – čvrste frakcije: | ||||
1513 19 11 00 | – – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1kg | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | ||
1513 19 19 00 | – – – – ostalo | |||
– – – ostalo: | ||||
– – – – ostalo: | ||||
1513 19 91 00 | – – – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | |||
1513 19 99 00 | – – – – – ostalo | |||
– Ulje od palminog jezgra (koštice) ili palminog oraha (babasu ulje) i njihove frakcije: | ||||
1513 21 | – – sirovo ulje: | |||
– – – ostalo: | ||||
1513 21 30 00 | – – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | |||
1513 21 90 00 | – – – – ostalo | |||
1513 29 | – – ostalo: | |||
– – – čvrste frakcije: | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | |||
1513 29 11 00 | – – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | |||
1513 29 19 00 | – – – – ostalo | |||
– – – ostalo: | ||||
– – – – ostalo: | ||||
1513 29 50 00 | – – – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | |||
1513 29 90 00 | – – – – – ostalo | |||
1514 | Ulje od repice ili ulje od slačice i njihove frakcije, rafinisani ili nerafinisani, ali hemijski nemodifikovani: | |||
– Ulje od uljane repice sa malim sadržajem eruka kiseline i njegove frakcije: | ||||
1514 11 | – – sirovo ulje: | |||
1514 11 90 00 | – – – ostalo | |||
1514 19 | – – ostalo: | |||
1514 19 90 00 | – – – ostalo | |||
– Ostalo: | ||||
1514 91 | – – sirovo ulje: | |||
1514 91 90 00 | – – – ostalo | |||
1514 99 | – – ostalo: | |||
1514 99 90 00 | – – – ostalo | |||
1515 | Ostale stabilne biljne masti i ulja (uključujući ulje jojobe) i njihove frakcije, rafinisani ili nerafinisani, ali hemijski nemodifikovani: | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | ||
– Laneno ulje i njegove frakcije: | ||||
1515 11 00 00 | – – sirovo ulje | |||
1515 19 | – – ostalo: | |||
1515 19 90 00 | – – – ostalo | |||
– Kukuruzno ulje i njegove frakcije: | ||||
1515 21 | – – sirovo ulje: | |||
1515 21 90 00 | – – – ostalo | |||
1515 29 | – – ostalo: | |||
1515 29 90 00 | – – – ostalo | |||
1515 30 | – Ricinusovo ulje i njegove frakcije: | |||
1515 30 90 00 | – – ostalo | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | ||
1515 50 | – Susamovo ulje i njegove frakcije: | |||
– – sirovo ulje: | ||||
1515 50 19 00 | – – – ostalo | |||
– – ostalo: | ||||
1515 50 99 00 | – – – ostalo | |||
1515 90 | – Ostalo: | |||
1515 90 11 00 | – – tung – ulje; ulja od jojobe i oitikike; vosak od mirte i japanski vosak; njihove frakcije | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | ||
– – ulje od semena duvana i njegove frakcije: | ||||
– – – sirovo ulje: | ||||
1515 90 29 00 | – – – – ostalo | |||
– – – ostalo: | ||||
1515 90 39 00 | – – – – ostalo | |||
– – ostala ulja i njihove frakcije: | ||||
– – – sirova ulja: | ||||
– – – – ostalo: | ||||
1515 90 51 00 | – – – – – čvrsto, u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | |||
1515 90 59 00 | – – – – – čvrsto, ostalo; tečno | |||
– – – ostalo: | ||||
– – – – ostalo: | ||||
1515 90 91 00 | – – – – – čvrsto, u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | |||
1515 90 99 00 | – – – – – čvrsto, ostalo; tečno | |||
1516 | Masti i ulja životinjskog ili biljnog porekla i njihove frakcije, delimično ili potpuno hidrogenizovani, interesterifikovani, reesterifikovani ili elaidinizovani, rafinisani ili nerafinisani, ali dalje nepripremljeni: | |||
1516 20 | – Biljne masti i ulja i njihove frakcije: | |||
1516 20 10 00 | – – hidrogenizovano ricinusovo ulje, tzv. „opal vosak“ | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | ||
– – ostalo: | ||||
1516 20 91 00 | – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | ||
– – – ostalo: | ||||
– – – – ostalo: | Kontroli ne podležu ulja za tehničku ili industrijsku upotrebu, osim ulja koja se koriste u prehrambenoj industriji | |||
1516 20 96 00 | – – – – – ulje od kikirikija, semena pamuka, soje ili suncokreta; ostala ulja koja sadrže manje od 50% slobodnih masnih kiselina po masi, osim ulja od palminog jezgra (koštice), i lipe, kokosovih oraha, uljane repice i kopaiba | |||
1516 20 98 00 | – – – – – ostalo | |||
1517 | Margarin; mešavine ili preparati od masti ili ulja životinjskog ili biljnog porekla ili od frakcija različitih masti ili ulja iz ove Glave podobni za jelo, osim jestivih masti ili ulja i njihovih frakcija iz tar. broj 1516: | |||
1517 10 | – Margarin, isključujući tečni margarin: | |||
1517 10 10 00 | – – sa sadržajem mlečnih masnoća preko 10% do 15% po masi | |||
1517 10 90 00 | – – ostalo | |||
1517 90 | – Ostalo: | |||
1517 90 10 00 | – – sa sadržajem mlečnih masnoća preko 10% do 15% po masi | |||
– – ostalo: | ||||
1517 90 91 00 | – – – stabilna biljna ulja, tečna, mešana | |||
1517 90 93 00 | – – – jestive mešavine ili preparati vrsta koje se upotrebljavaju za podmazivanje kalupa (modli) | |||
1517 90 99 00 | – – – ostalo | Kontroli podležu samo proizvodi biljnog porekla |
Odeljak IV
PROIZVODI PREHRAMBENE INDUSTRIJE; PIĆA, ALKOHOLI I SIRĆE; DUVAN I PROIZVODI ZAMENE DUVANA
Glava 17
ŠEĆER I PROIZVODI OD ŠEĆERA
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Napomene |
1701 | Šećer od šećerne trske ili šećerne repe i hemijski čista saharoza, u čvrstom stanju: | ||
– Sirovi šećer bez dodatih sredstava za aromatizaciju ili materija za bojenje: | |||
1701 12 | – – šećer od šećerne repe: | ||
1701 12 10 00 | – – – za rafinisanje | ||
1701 12 90 00 | – – – ostali | ||
1701 13 | – – šećer od šećerne trske naveden u Napomeni za tarifni podbroj 2 uz ovu Glavu: | ||
1701 13 10 00 | – – – za rafinisanje | ||
1701 13 90 00 | – – – ostali | ||
1701 14 | – – ostali šećer od šećerne trske: | ||
1701 14 10 00 | – – – za rafinisanje | ||
1701 14 90 00 | – – – ostali | ||
– Ostalo: | |||
1701 91 00 00 | – – sa dodatim sredstvima za aromatizaciju ili materija za bojenje | ||
1701 99 | – – ostalo: | ||
1701 99 10 00 | – – – beli šećer | ||
1701 99 90 00 | – – – ostalo | ||
1702 | Ostali šećeri, uključujući hemijski čistu laktozu, maltozu, glikozu i fruktozu u čvrstom stanju; šećerni sirupi bez dodatih sredstava za aromatizaciju ili materija za bojenje; veštački med, pomešan ili nepomešan sa prirodnim medom; karamel: | ||
1702 20 | – Šećer i sirup od javora: | ||
1702 20 10 00 | – – šećer od javora u čvrstom stanju, sa dodatim sredstvima za aromatizaciju ili materija za bojenje | ||
1702 20 90 00 | – – ostalo | ||
1702 30 | – Glikoza i glikozni sirup bez sadržaja fruktoze ili sa sadržajem fruktoze manje od 20% po masi u suvom stanju: | ||
1702 30 10 00 | – – izoglikoza | ||
– – ostalo: | |||
1702 30 50 00 | – – – u obliku belog kristalnog praha, aglomerisanog ili neaglomerisanog | ||
1702 30 90 00 | – – – ostalo | Kontroli podležu skrobni sirupi, tečna glukoza i skrobni šećeri | |
1702 40 | – Glikoza i glikozni sirup, koji u suvom stanju sadrže od 20%, ali ne preko 50% fruktoze po masi, isključujući invertni šećer: | Kontroli podležu skrobni sirupi, tečna glukoza i skrobni šećeri | |
1702 40 10 00 | – – izoglikoza | ||
1702 40 90 00 | – – ostalo | ||
1702 50 00 00 | – Hemijski čista fruktoza | Kontroli podležu samo ako se koriste u prehrambenoj industriji | |
1702 60 | – Ostala fruktoza i fruktozni sirup, koji u suvom stanju sadrže više od 50% fruktoze po masi, isključujući invertni šećer: | ||
1702 60 10 00 | – – izoglikoza | ||
1702 60 80 00 | – – inulin sirup | ||
1702 60 95 00 | – – ostalo | ||
1702 90 | – Ostalo, uključujući invertni šećer i ostali šećer i mešavine šećernog sirupa koji u suvom stanju sadrže 50% fruktoze po masi: | ||
1702 90 10 00 | – – hemijski čista maltoza | ||
1702 90 30 00 | – – izoglikoza | ||
1702 90 50 00 | – – maltodekstrin i sirup od maltodekstrina | ||
– – karamel: | |||
1702 90 71 00 | – – – koji sadrži 50% ili više po masi saharoze u suvoj materiji | ||
– – – ostalo: | |||
1702 90 75 00 | – – – – u obliku praha, aglomerisan ili neaglomerisan | ||
1702 90 79 00 | – – – – ostalo | Kontroli ne podleže ako se koristi kao prehrambena boja | |
1702 90 80 00 | – – inulin sirup | ||
1702 90 95 00 | – – ostalo | Kontroli podležu invertni šećerni rastvor, invertni šećerni sirup i šećerni rastvor | |
1703 | Melase dobijene prilikom ekstrakcije ili rafinisanja šećera: | ||
1703 10 00 00 | – Melasa od šećerne trske | ||
1703 90 00 00 | – Ostalo | ||
1704 | Proizvodi od šećera (uključujući belu čokoladu) bez kakaa: | ||
1704 10 | – Žvakaće gume, prevučene ili neprevučene šećerom: | ||
1704 10 10 00 | – – koje sadrže manje od 60% po masi saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) | ||
1704 10 90 00 | – – koja sadrži 60% ili više po masi saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) | ||
1704 90 | – Ostalo: | ||
1704 90 10 00 | – – ekstrakt slatkog korena koji sadrži više od 10% po masi saharoze, ali bez drugih dodatih materija | ||
1704 90 30 00 | – – bela čokolada | ||
– – ostalo: | |||
1704 90 51 00 | – – – paste, uključujući marcipan, u neposrednom pakovanju neto sadržaja od 1 kg ili više | ||
1704 90 55 00 | – – – pastile za grlo i bombone protiv kašlja | ||
1704 90 61 00 | – – – proizvodi prevučeni šećerom | ||
– – – ostalo: | |||
1704 90 65 00 | – – – – gumi-bombone i proizvodi od želea, uključujući voćne paste u obliku slatkiša | ||
1704 90 71 00 | – – – – kuvani slatkiši, punjeni ili ne | ||
1704 90 75 00 | – – – – mlečne bombone („toffees“), karamele i slični slatkiši | ||
– – – – ostalo: | |||
1704 90 81 00 | – – – – – bombone u vidu tableta, presovane | ||
1704 90 99 00 | – – – – – ostalo |
Odeljak IV
PROIZVODI PREHRAMBENE INDUSTRIJE; PIĆA, ALKOHOLI I SIRĆE; DUVAN I PROIZVODI OD DUVANA
Glava 18
KAKAO I PROIZVODI OD KAKAA
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Napomene |
1803 | Kakao masa, odmašćena ili neodmašćena: | Osim proizvoda koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | |
1803 10 00 00 | – Neodmašćena | ||
1803 20 00 00 | – Potpuno ili delimično odmašćena | ||
1804 | 1804 00 00 00 | Maslac, masnoće i ulje od kakaa | |
1805 | 1805 00 00 00 | Kakao u prahu, bez dodatog šećera ili drugih materija za zaslađivanje | |
1806 | Čokolada i ostali prehrambeni proizvodi koji sadrže kakao: | ||
1806 10 | – Kakao u prahu sa dodatkom šećera ili drugih materija za zaslađivanje: | ||
1806 10 15 00 | – – koji ne sadrži saharozu ili koji sadrži manje od 5% po masi saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) ili izoglukozu izraženu kao saharoza | ||
1806 10 20 00 | – – koji sadrži od 5%, ali ne preko 65% po masi saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) ili izoglukozu izraženu kao saharoza | ||
1806 10 30 00 | – – koji sadrži od 65%, ali ne preko 80% saharoze po masi (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) ili izoglukozu izraženu kao saharoza | ||
1806 10 90 00 | – – koji sadrži 80% i više po masi saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) ili izoglukozu izraženu kao saharoza | ||
1806 20 | – Ostali proizvodi u blokovima, tablama ili šipkama mase veće od 2 kg ili u tečnom stanju, pasti, prahu, granulama ili u drugim oblicima u rasutom stanju, u sudovima ili neposrednim pakovanjima, sa sadržajem preko 2 kg: | ||
1806 20 10 00 | – – koji sadrže 31% ili više po masi kakao maslaca ili 31% ili više kakao maslaca i mlečne masnoće u kombinaciji | ||
1806 20 30 00 | – – koji sadrže od 25%, ali ne preko 31% kakao maslaca i mlečne masnoće u kombinaciji | ||
– – ostalo: | |||
1806 20 50 00 | – – – sa sadržajem 18% ili više po masi kakao maslaca | ||
1806 20 70 00 | – – – čokoladno-mlečne mrvice („chocolate milk crumb“) | ||
1806 20 80 00 | – – – čokoladni preliv | ||
1806 20 95 00 | – – – ostalo | ||
– Ostalo, u blokovima, tablama ili šipkama: | |||
1806 31 00 00 | – – punjeni | ||
1806 32 | – – nepunjeni: | ||
1806 32 10 00 | – – – sa dodatkom žitarica, voća ili jezgrastog voća | ||
1806 32 90 00 | – – – ostalo | ||
1806 90 | – Ostalo: | ||
– – čokolada i proizvodi od čokolade: | Osim proizvoda koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | ||
– – – čokoladne bombone (uključujući praline), punjene ili nepunjene: | |||
1806 90 11 00 | – – – – koje sadrže alkohol | ||
1806 90 19 00 | – – – – ostale | ||
– – – ostale: | |||
1806 90 31 00 | – – – – punjene | ||
1806 90 39 00 | – – – – nepunjene | ||
1806 90 50 00 | – – proizvodi od šećera i njihove zamene proizvedeni od zamena šećera, koji sadrže kakao | ||
1806 90 60 00 | – – namazi koji sadrže kakao | ||
1806 90 70 00 | – – proizvodi za proizvodnju pića koji sadrže kakao | ||
1806 90 90 00 | – – ostalo |
Glava 19
PROIZVODI NA BAZI ŽITARICA, BRAŠNA, SKROBA ILI MLEKA; POSLASTIČARSKI PROIZVODI
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Napomene |
1901 | Ekstrakt slada; prehrambeni proizvodi od brašna, prekrupe, griza, skroba ili ekstrakta slada koji ne sadrže kakao ili sadrže manje od 40% po masi kakaoa, računato na potpuno odmašćenu osnovu, na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni; prehrambeni proizvodi od roba iz tar. brojeva 0401 do 0404 koji ne sadrže kakao ili sadrže manje od 5% po masi kakaoa, računato na potpuno odmašćenu osnovu, na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni: | ||
1901 20 00 00 | – Mešavine i testa za proizvodnju pekarskih proizvoda iz tarifnog broja 1905 | Kontroli podležu gotove smeše, smrznuta testa (punjeni sirom) | |
1901 90 | – Ostalo: | Kontroli ne podležu mlečni proizvodi i proizvodi koji se koriste kao prehrambene boje | |
– – ekstrakt slada: | |||
1901 90 11 00 | – – – sa sadržajem suvog ekstrakta od 90% ili više po masi | ||
1901 90 19 00 | – – – ostalo | ||
– – ostalo: | |||
1901 90 91 00 | – – – koji ne sadrže mlečne masnoće, saharozu, izoglukozu, glukozu ili skrob ili sadrže manje od 1,5% mlečne masnoće, 5% saharoze (uključujući invertni šećer) ili izoglukoze, 5% glukoze ili skroba, osim proizvoda za hranu u obliku praha od proizvoda iz tar. brojeva 0401 do 0404 | ||
1901 90 99 00 | – – – ostalo | ||
1902 | Testenine, kuvane ili nekuvane ili punjene (mesom ili drugim materijama) ili drukčije pripremljene kao što su špageti, makaroni, rezanci, lazanje, njoki, ravijoli, kaneloni; kus-kus, pripremljen ili nepripremljen: | Kontroli podležu proizvodi na bazi skroba i proizvoda od skroba, testenine (osim kus-kus), druge vrste pekarskih proizvoda (osim punjenih mesom i sirom) | |
– Testenine nekuvane, nepunjene niti drukčije pripremljene: | |||
1902 11 00 00 | – – sa dodatkom jaja | ||
1902 19 | – – ostalo: | ||
1902 19 10 00 | – – – koje ne sadrže obično pšenično brašno ili griz | ||
1902 19 90 00 | – – – ostalo | ||
1902 20 | – Testenine punjene, kuvane ili nekuvane ili drukčije pripremljene: | ||
– – ostale: | |||
1902 20 91 00 | – – – kuvane | ||
1902 20 99 00 | – – – ostalo | ||
1902 30 | – Ostale testenine: | ||
1902 30 10 00 | – – sušene | ||
1902 30 90 00 | – – ostale | ||
1902 40 | – Kus – kus: | ||
1902 40 10 00 | – – nepripremljen | ||
1902 40 90 00 | – – ostali | ||
1903 | 1903 00 00 00 | Tapioka i njene zamene pripremljene od skroba, u obliku ljuspica, zrnaca, perli, prosejanih ili sličnih oblika | |
1904 | Proizvodi za ishranu dobijeni bubrenjem ili prženjem žitarica ili proizvoda od žitarica (npr, kukuruzne pahuljice); žitarice (osim kukuruza) u zrnu ili u obliku pahuljica ili drugačije obrađenog zrna (osim brašna, prekrupe i griza), prethodno kuvane ili drugačije pripremljene, na drugom mestu nepomenute niti obuhvaćene: | ||
1904 10 | – Proizvodi za ishranu dobijeni bubrenjem ili prženjem žitarica ili proizvoda od žitarica: | ||
1904 10 10 00 | – – od kukuruza | ||
1904 10 30 00 | – – od pirinča | ||
1904 10 90 00 | – – ostalo | ||
1904 20 | – Prehrambeni proizvodi dobijeni od neprženih pahuljica od žitarica, mešavine neprženih i prženih pahuljica od žitarica ili od bubrenih žitarica: | ||
1904 20 10 00 | – – proizvodi tipa „Musli“ na bazi neprženih pahuljica od žitarica | ||
– – ostalo: | |||
1904 20 91 00 | – – – od kukuruza | ||
1904 20 95 00 | – – – od pirinča | ||
1904 20 99 00 | – – – ostalo | ||
1904 30 00 00 | – „Bulgur“ pšenica | ||
1904 90 | – Ostalo: | ||
1904 90 10 00 | – – od pirinča | ||
1904 90 80 00 | – – ostalo | ||
1905 | Hleb, peciva, kolači, biskviti i ostali pekarski proizvodi sa dodatkom kakaa ili bez dodatka kakaa; nafore i hostije, kapsule za farmaceutske proizvode, oblande, pirinčana hartija i slični proizvodi | Osim kapsula za farmaceutske proizvode i osim proizvoda koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | |
1905 10 00 00 | – Hrskavi hleb (krisp) | ||
1905 20 | – Medenjaci i slični proizvodi začinjeni đumbirom: | ||
1905 20 10 00 | – – koji po masi sadrži manje od 30% saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) | ||
1905 20 30 00 | – – koji po masi sadrži od 30% ali manje od 50% saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) | ||
1905 20 90 00 | – – koji po masi sadrži 50% ili više saharoze (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza) | ||
– Slatki biskviti, vafle i oblande: | |||
1905 31 | – – slatki biskviti: | ||
– – – potpuno ili delimično obloženi ili pokriveni čokoladom ili drugim proizvodima koji sadrže kakao: | |||
1905 31 11 00 | – – – – u neposrednom pakovanju neto mase ne preko 85 g | ||
1905 31 19 00 | – – – – ostalo | ||
– – – ostalo: | |||
1905 31 30 00 | – – – – koji sadrže 8% ili više po masi mlečnih masnoća | ||
– – – – ostalo: | |||
1905 31 91 00 | – – – – – sendvič – biskviti | ||
1905 31 99 00 | – – – – – ostalo | ||
1905 32 | – – vafli i oblande: | ||
1905 32 05 00 | – – – sa sadržajem vode preko 10% po masi | ||
– – – ostalo: | |||
– – – – potpuno ili delimično obložene ili pokrivene čokoladom ili drugim proizvodima koji sadrže kakao: | |||
1905 32 11 00 | – – – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 85g | ||
1905 32 19 00 | – – – – – ostale | ||
– – – – ostale: | |||
1905 32 91 00 | – – – – – slane, punjene ili nepunjene | ||
1905 32 99 00 | – – – – – ostalo | ||
1905 40 | – Dvopek, tost hleb i slični tost proizvodi: | ||
1905 40 10 00 | – – dvopek | ||
1905 40 90 00 | – – ostalo | ||
1905 90 | – Ostalo: | ||
1905 90 10 00 | – – hleb bez kvasca (matzos) | ||
1905 90 20 00 | – – hostije i nafore, prazne kapsule za farmaceutske proizvode, oblande za pečaćenje, pirinčana hartija i slični proizvodi | ||
– – ostalo: | |||
1905 90 30 00 | – – – hleb, bez dodatka meda, jaja, sira ili voća, koji u suvom stanju po masi sadrži do 5% šećera i ne preko 5% masnoće | ||
1905 90 45 00 | – – – biskviti | ||
1905 90 55 00 | – – – ekstrudirani ili ekspandirani proizvodi, začinjeni ili slani | ||
– – – ostalo: | |||
1905 90 60 00 | – – – – sa dodatkom materija za zaslađivanje | ||
1905 90 90 00 | – – – – ostalo |
Glava 20
PROIZVODI OD POVRĆA, VOĆA, UKLJUČUJUĆI JEZGRASTO VOĆE, I OSTALIH DELOVA BILJA
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Napomene |
2001 | Povrće, voće, uključujući jezgrasto voće, i ostali delovi bilja za jelo, pripremljeni ili konzervisani u sirćetu ili sirćetnoj kiselini: | ||
2001 10 00 00 | – Krastavci i kornišoni | ||
2001 90 | – Ostalo: | ||
2001 90 10 00 | – – mango – čatni („mango chutney“) | ||
2001 90 20 00 | – – plodovi roda Capsicum, osim slatkih paprika ili roda Piment | ||
2001 90 30 00 | – – kukuruz šećerac (Zea mays var saccharata) | ||
2001 90 40 00 | – – slatki krompir i slični jestivi delovi biljaka sa sadržajem 5% ili više po masi skroba | ||
2001 90 50 00 | – – pečurke | ||
2001 90 65 00 | – – masline | ||
2001 90 70 00 | – – slatka paprika | ||
2001 90 92 00 | – – tropsko voće i tropsko jezgrasto voće; palmina jezgra | ||
2001 90 97 00 | – – ostalo | ||
2002 | Paradajz, pripremljen ili konzervisan na drugi način, osim sa sirćetom ili sirćetnom kiselinom: | ||
2002 10 | – Paradajz, ceo ili u komadima: | ||
2002 10 10 00 | – – oljušten | ||
2002 10 90 00 | – – ostalo | ||
2002 90 | – Ostalo: | ||
– – sa sadržajem suve materije manjim od 12% po masi: | |||
2002 90 11 00 | – – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg | ||
2002 90 19 00 | – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | ||
– – sa sadržajem suve materije od 12%, ali ne preko 30% po masi: | |||
2002 90 31 00 | – – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg | ||
2002 90 39 00 | – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | ||
– – sa sadržajem suve materije većim od 30% po masi: | |||
2002 90 91 00 | – – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg | ||
2002 90 99 00 | – – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | ||
2003 | Pečurke i trifle (tartufi), pripremljene ili konzervisane na drugi način osim u sirćetu ili sirćetnoj kiselini: | ||
2003 10 | – Jestive pečurke roda Agaricus: | ||
2003 10 20 00 | – – privremeno konzervisane, potpuno kuvane | ||
2003 10 30 00 | – – ostale | ||
2003 90 | – Ostale: | ||
2003 90 10 00 | – – trifle (tartufi) | ||
2003 90 90 00 | – – ostale | ||
2004 | Ostalo povrće pripremljeno ili konzervisano na drugi način osim u sirćetu ili sirćetnoj kiselini, smrznuto, osim proizvoda iz tar. broja 2006: | ||
2004 10 | – Krompir: | ||
2004 10 10 00 | – – kuvan, nepripremljen na drugi način | ||
– – ostali: | |||
2004 10 91 00 | – – – u obliku brašna, griza ili ljuspica | ||
2004 10 99 00 | – – – ostali | ||
2004 90 | – Ostalo povrće i mešavine povrća: | ||
2004 90 10 00 | – – kukuruz šećerac (Zea mays var. saccharata) | ||
2004 90 30 00 | – – kiseli kupus, kapar i masline | ||
2004 90 50 00 | – – grašak (Pisum sativum) i boranija vrste Phaseolus spp., u mahuni | ||
– – ostalo, uključujući mešavine: | |||
2004 90 91 00 | – – – crni luk, kuvan, drukčije nepripremljen | ||
2004 90 98 00 | – – – ostalo | ||
2005 | Ostalo povrće pripremljeno ili konzervisano na drugi način osim u sirćetu ili sirćetnoj kiselini, nesmrznuto, osim proizvoda iz tar. broja 2006: | ||
2005 10 00 00 | – Homogenizovano povrće | ||
2005 20 | – Krompir: | ||
2005 20 10 00 | – – u obliku brašna, griza ili ljuspica | ||
– – ostali: | |||
2005 20 20 00 | – – – tanki odsečci, prženi ili pečeni, posoljeni ili neposoljeni, aromatizovani ili nearomatizovani, u hermetički zatvorenom pakovanju, podesni za neposrednu potrošnju | ||
2005 20 80 00 | – – – ostali | ||
2005 40 00 00 | – Grašak (Pisum sativum) | ||
– Pasulj i boranija (Vigna spp., Phaseolus spp.): | |||
2005 51 00 00 | – – pasulj u zrnu | ||
2005 59 00 00 | – – ostali | ||
2005 60 00 00 | – Špargle | ||
2005 70 00 00 | – Masline | ||
2005 80 00 00 | – Kukuruz šećerac (Zea mays var.saccharata) | ||
– Ostalo povrće i mešavine povrća: | |||
2005 91 00 00 | – – bambusovi izdanci | ||
2005 99 | – – ostalo | ||
2005 99 10 00 | – – – povrće roda Capsicum, osim slatkih paprika i roda Pimenta | ||
2005 99 20 00 | – – – kapar | ||
2005 99 30 00 | – – – artičoke | ||
2005 99 50 00 | – – – mešavine povrća | ||
2005 99 60 00 | – – – kiseli kupus | ||
2005 99 80 00 | – – – ostalo | ||
2006 | Povrće, voće, jezgrasto voće, kore od voća i ostali delovi bilja, konzervisani u šećeru (suvi, glazirani ili kandirani): | ||
2006 00 10 00 | – Đumbir | ||
– Ostalo: | |||
– – sa sadržajem šećera preko 13% po masi: | |||
2006 00 31 00 | – – – trešnje i višnje | ||
2006 00 35 00 | – – – tropsko voće i jezgrasto tropsko voće | ||
2006 00 38 00 | – – – ostalo | ||
– – ostalo: | |||
2006 00 91 00 | – – – tropsko voće i jezgrasto tropsko voće | ||
2006 00 99 00 | – – – ostalo | ||
2007 | Džemovi, slatko, voćni želei, marmelade, pire od voća ili jezgrastog voća i paste od voća ili jezgrastog voća dobijeni kuvanjem, sa dodatkom ili bez dodatka šećera ili drugih sredstava za zaslađivanje: | Osim proizvoda koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | |
2007 10 | – Homogenizovani proizvodi: | ||
2007 10 10 00 | – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi | ||
– – ostali: | |||
2007 10 91 00 | – – – od tropskog voća | ||
2007 10 99 00 | – – – ostali | ||
– Ostalo: | |||
2007 91 | – – od agruma: | ||
2007 91 10 00 | – – – sa sadržajem šećera preko 30% po masi | ||
2007 91 30 00 | – – – sa sadržajem šećera preko 13%, ali ne preko 30% po masi | ||
2007 91 90 00 | – – – ostali | ||
2007 99 | – – ostalo: | ||
– – – sa sadržajem šećera preko 30% po masi: | |||
2007 99 10 00 | – – – – pire i pasta od šljiva i pire i pasta od suvih šljiva, u neposrednom pakovanju neto – mase preko 100 kg, za industrijsku preradu | ||
2007 99 20 00 | – – – – pire i pasta od kestena | ||
– – – – ostalo: | |||
2007 99 31 00 | – – – – – od trešanja i višanja | ||
2007 99 33 00 | – – – – – od jagoda | ||
2007 99 35 00 | – – – – – od malina | ||
2007 99 39 00 | – – – – – ostalo | ||
2007 99 50 00 | – – – sa sadržajem šećera preko 13%, ali ne preko 30%, po masi | ||
– – – ostalo: | |||
2007 99 93 00 | – – – – od tropskog voća i tropskog jezgrastog voća | ||
2007 99 97 00 | – – – – ostalo | ||
ex pire od jabuka uključujući kompote | |||
ex ostalo | |||
2008 | Voće, jezgrasto voće i ostali delovi bilja za jelo, drukčije pripremljeni ili konzervisani, sa dodatkom ili bez dodatka šećera ili drugih sredstava za zaslađivanje ili alkohola, na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni: | ||
– Jezgrasto voće, kikiriki i ostale semenke, međusobno pomešani ilinepomešani: | |||
2008 11 | – – kikiriki: | ||
2008 11 10 00 | – – – maslac od kikirikija | ||
– – – ostalo, u neposrednom pakovanju sa neto – mase: | |||
2008 11 91 00 | – – – – preko 1 kg | ||
– – – – ne preko 1 kg: | |||
2008 11 96 00 | – – – – – prženi | ||
2008 11 98 00 | – – – – – ostali | ||
2008 19 | – – ostalo, uključujući mešavine: | ||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 19 11 00 | – – – – tropsko jezgrasto voće; mešavine koje sadrže 50% ili više po masi tropskog jezgrastog voća i tropskog voća | ||
– – – – ostalo: | |||
2008 19 13 00 | – – – – – prženi badem i pistaći | ||
2008 19 19 00 | – – – – – ostalo | ||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 19 91 00 | – – – – tropsko jezgrasto voće; mešavine koje sadrže 50% ili više po masi tropskog jezgrastog voća i tropskog voća | ||
– – – – ostalo: | |||
– – – – – jezgrasto voće, prženo: | |||
2008 19 93 00 | – – – – – – bademi i pistaći | ||
2008 19 95 00 | – – – – – – ostalo | ||
2008 19 99 00 | – – – – – ostalo | ||
2008 20 | – Ananas: | ||
– – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 20 11 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 17% po masi | ||
2008 20 19 00 | – – – – ostalo | ||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 20 31 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 19% po masi | ||
2008 20 39 00 | – – – – ostalo | ||
– – bez dodatka alkohola: | |||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 20 51 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 17% po masi | ||
2008 20 59 00 | – – – – ostalo | ||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 20 71 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 19% po masi | ||
2008 20 79 00 | – – – – ostalo | ||
2008 20 90 00 | – – – bez dodatka šećera | ||
2008 30 | – Agrumi: | ||
– – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – sa sadržajem šećera preko 9% po masi: | |||
2008 30 11 00 | – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 30 19 00 | – – – – ostali | ||
– – – ostali: | |||
2008 30 31 00 | – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 30 39 00 | – – – – ostali | ||
– – bez dodatka alkohola: | |||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 30 51 00 | – – – – grejpfrut, kriške, uključujući pomelo (pomelos) | ||
2008 30 55 00 | – – – – mandarine (uključujući tangerske i satsumas); klemetine, vilking i ostali slični hibridi agruma | ||
2008 30 59 00 | – – – – ostali | ||
– – – sa dodatkom šećera u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 30 71 00 | – – – – grejpfrut, kriške, uključujući pomelo (pomelos) | ||
2008 30 75 00 | – – – – mandarine (uključujući tangerske i satsumas); klementine, vilking i ostali slični hibridi agruma | ||
2008 30 79 00 | – – – – ostali | ||
2008 30 90 00 | – – – bez dodatka šećera | ||
2008 40 | – Kruške: | ||
– – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
– – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi: | |||
2008 40 11 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 40 19 00 | – – – – – ostale | ||
– – – – ostale: | |||
2008 40 21 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 40 29 00 | – – – – – ostale | ||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 40 31 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 15% po masi | ||
2008 40 39 00 | – – – – ostale | ||
– – bez dodatka alkohola: | |||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 40 51 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi | ||
2008 40 59 00 | – – – – ostale | ||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 40 71 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 15% po masi | ||
2008 40 79 00 | – – – ostale | ||
2008 40 90 00 | – – – bez dodatka šećera | ||
2008 50 | – Kajsije: | ||
– – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
– – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi: | |||
2008 50 11 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 50 19 00 | – – – – – ostale | ||
– – – – ostale: | |||
2008 50 31 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 50 39 00 | – – – – – ostale | ||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 50 51 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 15% po masi | ||
2008 50 59 00 | – – – – ostale: | ||
– – bez dodatka alkohola: | |||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 50 61 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi | ||
2008 50 69 00 | – – – – ostale | ||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 50 71 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 15% po masi | ||
2008 50 79 00 | – – – – ostale | ||
– – – bez dodatka šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase: | Osim proizvoda koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | ||
2008 50 92 00 | – – – – 5 kg ili više | ||
2008 50 98 00 | – – – – manjeg od 5 kg | ||
2008 60 | – Trešnje i višnje: | ||
– – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – sa sadržajem šećera preko 9% po masi: | |||
2008 60 11 00 | – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 60 19 00 | – – – – ostale | ||
– – – ostale: | |||
2008 60 31 00 | – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 60 39 00 | – – – – ostale | ||
– – bez dodatka alkohola: | |||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase: | |||
2008 60 50 00 | – – – – preko 1kg | ||
2008 60 60 00 | – – – – ne preko 1kg | ||
– – – bez dodatka šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase: | |||
2008 60 70 00 | – – – – 4,5 kg ili više | ||
2008 60 90 00 | – – – – manjeg od 4,5 kg | ||
2008 70 | – Breskve, uključujući nektarine: | ||
– – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
– – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi: | |||
2008 70 11 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 70 19 00 | – – – – – ostale | ||
– – – – ostale: | |||
2008 70 31 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 70 39 00 | – – – – – ostale | ||
– – – u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 70 51 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 15% po masi | ||
2008 70 59 00 | – – – – ostale | ||
– – bez dodatka alkohola: | |||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 70 61 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi | ||
2008 70 69 00 | – – – – ostale | ||
– – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 70 71 00 | – – – – sa sadržajem šećera preko 15% po masi | ||
2008 70 79 00 | – – – – ostale | ||
– – – bez dodatka šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase: | |||
2008 70 92 00 | – – – – 5 kg ili više | ||
2008 70 98 00 | – – – – manjeg od 5 kg | ||
2008 80 | – Jagode: | ||
– – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – sa sadržajem šećera preko 9% po masi: | |||
2008 80 11 00 | – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 80 19 00 | – – – – ostale | ||
– – – ostale: | |||
2008 80 31 00 | – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 80 39 00 | – – – – ostale | ||
– – bez dodatka alkohola: | |||
2008 80 50 00 | – – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg | ||
2008 80 70 00 | – – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | ||
2008 80 90 00 | – – – bez dodatka šećera | ||
– Ostalo, uključujući mešavine, osim onih iz tar. podbroja 2008 19: | |||
2008 91 00 00 | – – palmina jezgra | ||
– – – – – ostalo: | |||
2008 93 | – – Brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitisidaea): | ||
– – – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – – sa sadržajem šećera preko 9% po masi: | |||
2008 93 11 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 93 19 00 | – – – – – ostalo | ||
– – – – ostalo: | |||
2008 93 21 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 93 29 00 | – – – – – ostalo | ||
– – – bez dodatka alkohola: | |||
2008 93 91 00 | – – – – sa dodatkom šećera; u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg | ||
2008 93 93 00 | – – – – sa dodatkom šećera; u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | ||
2008 93 99 00 | – – – – bez dodatka šećera | ||
2008 97 | – – mešavine: | ||
– – – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – – sa sadržajem šećera preko 9% po masi: | |||
– – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas: | |||
2008 97 12 00 | – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 14 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – ostalo: | |||
2008 97 16 00 | – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 18 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – ostalo: | |||
– – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas: | |||
2008 97 32 00 | – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 34 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – ostalo: | |||
2008 97 36 00 | – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 38 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – bez dodatka alkohola: | |||
– – – – sa dodatkom šećera: | |||
– – – – – u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 97 51 00 | – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 59 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – ostalo: | |||
– – – – – – mešavine voća u kojima nijedno pojedinačno voće ne prelazi 50% ukupne mase voća: | |||
2008 97 72 00 | – – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 74 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – ostalo: | |||
2008 97 76 00 | – – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 78 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – bez dodatka šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase: | |||
– – – – – 5 kg ili više: | |||
2008 97 92 00 | – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 93 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – 4,5 kg ili više ali manje od 5 kg: | |||
2008 97 94 00 | – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 96 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – manje od 4,5 kg: | |||
2008 97 97 00 | – – – – – – od tropskog voća (uključujući mešavine koje sadrže 50% ili više tropskog jezgrastog voća i tropskog voća po masi) | ||
2008 97 98 00 | – – – – – – ostalo | ||
2008 99 | – – ostalo: | ||
– – – sa dodatkom alkohola: | |||
– – – – đumbir: | |||
2008 99 11 00 | – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas | ||
2008 99 19 00 | – – – – – ostalo | ||
– – – – grožđe: | |||
2008 99 21 00 | – – – – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi | ||
2008 99 23 00 | – – – – – ostalo | ||
– – – – ostalo: | |||
– – – – – sa sadržajem šećera preko 9% po masi: | |||
– – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas: | |||
2008 99 24 00 | – – – – – – – tropsko voće | ||
2008 99 28 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – ostalo: | |||
2008 99 31 00 | – – – – – – – tropsko voće | ||
2008 99 34 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – ostalo: | |||
– – – – – – sa stvarnom alkoholnom jačinom po masi ne preko 11,85% mas: | |||
2008 99 36 00 | – – – – – – – tropsko voće | ||
2008 99 37 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – ostalo: | |||
2008 99 38 00 | – – – – – – – tropsko voće | ||
2008 99 40 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – bez dodatka alkohola: | |||
– – – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase preko 1 kg: | |||
2008 99 41 00 | – – – – – đumbir | ||
2008 99 43 00 | – – – – – grožđe | ||
2008 99 45 00 | – – – – – šljive i suve šljive | ||
2008 99 48 00 | – – – – – tropsko voće | ||
2008 99 49 00 | – – – – – ostalo | ||
– – – – sa dodatkom šećera, u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg: | |||
2008 99 51 00 | – – – – – đumbir | ||
2008 99 63 00 | – – – – – tropsko voće | ||
ex marakuja i guava | |||
ex ostalo | |||
2008 99 67 00 | – – – – – ostalo | ||
– – – – bez dodatka šećera: | |||
– – – – – šljive i suve šljive, u neposrednom pakovanju neto – mase: | |||
2008 99 72 00 | – – – – – – 5 kg ili više | ||
2008 99 78 00 | – – – – – – manje od 5 kg | ||
2008 99 85 00 | – – – – – kukuruz, osim kukuruza šećerca (Zea mays var saccharata) | ||
2008 99 91 00 | – – – – – jam, slatki krompir i slični jestivi delovi bilja, koji sadrže 5% ili više skroba po masi | ||
2008 99 99 00 | – – – – – ostalo | ||
2009 | Voćni sokovi (uključujući širu od grožđa) i sokovi od povrća, nefermentisani i bez dodataka alkohola, sa dodatkom ili bez dodatka šećera ili ostalih sredstava za zaslađivanje: | Osim proizvoda koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | |
– Sok od pomorandže: | |||
2009 11 | – – smrznuti: | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
2009 11 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase | ||
2009 11 19 00 | – – – – ostali | ||
– – – čija Brix vrednost ne prelazi 67: | |||
2009 11 91 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase i sa dodatkom šećera čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 11 99 00 | – – – – ostali | ||
2009 12 00 00 | – – nesmrznut, čija Brix vrednost ne prelazi 20 | ||
2009 19 | – – ostalo: | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
2009 19 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase | ||
2009 19 19 00 | – – – – ostalo | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 20 ali ne prelazi 67: | |||
2009 19 91 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase i sa dodatkom šećera čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 19 98 00 | – – – – ostalo | ||
– Sok od grejpfruta (uključujući od pomeloa): | |||
2009 21 00 00 | – – čija Brix vrednost ne prelazi 20 | ||
2009 29 | – – ostalo: | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
2009 29 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase | ||
2009 29 19 00 | – – – – ostalo | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 20 ali ne prelazi 67: | |||
2009 29 91 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase i sa dodatkom šećera čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 29 99 00 | – – – – ostalo | ||
– Sok od ostalih pojedinačnih agruma: | |||
2009 31 | – – čija Brix vrednost ne prelazi 20: | ||
– – – čija vrednost prelazi € 30 za 100 kg neto – mase: | |||
2009 31 11 00 | – – – – sa dodatkom šećera | ||
2009 31 19 00 | – – – – bez dodatka šećera | ||
– – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase: | |||
– – – – sok od limuna: | |||
2009 31 51 00 | – – – – – sa dodatkom šećera | ||
2009 31 59 00 | – – – – – bez dodatka šećera | ||
– – – – sokovi od ostalih agruma: | |||
2009 31 91 00 | – – – – – sa dodatkom šećera | ||
2009 31 99 00 | – – – – – bez dodatka šećera | ||
2009 39 | – – ostali: | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
2009 39 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase | ||
2009 39 19 00 | – – – – ostali | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 20 ali ne prelazi 67: | |||
– – – – čija vrednost prelazi € 30 za 100 kg neto – mase: | |||
2009 39 31 00 | – – – – – sa dodatkom šećera | ||
2009 39 39 00 | – – – – – bez dodatka šećera | ||
– – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase: | |||
– – – – – sok od limuna: | |||
2009 39 51 00 | – – – – – – sa dodatkom šećera čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 39 55 00 | – – – – – – sa dodatkom šećera čiji sadržaj ne prelazi 30 % po masi | ||
2009 39 59 00 | – – – – – – bez dodatka šećera | ||
– – – – – ostali sokovi od agruma: | |||
2009 39 91 00 | – – – – – – sa dodatkom šećera čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 39 95 00 | – – – – – – sa dodatkom šećera čiji sadržaj ne prelazi 30% po masi | ||
2009 39 99 00 | – – – – – – bez dodatka šećera | ||
– Sok od ananasa: | |||
2009 41 | – – čija Brix vrednost ne prelazi 20: | ||
2009 41 92 00 | – – – sa dodatim šećerom | ||
2009 41 99 00 | – – – bez dodatog šećera | ||
2009 49 | – – ostali: | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
2009 49 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase | ||
2009 49 19 00 | – – – – ostali | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 20 ali ne prelazi 67: | |||
2009 49 30 00 | – – – – čija vrednost prelazi € 30 za 100 kg neto – mase, sa dodatim šećerom | ||
– – – – ostali: | |||
2009 49 91 00 | – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 49 93 00 | – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj ne prelazi 30% po masi | ||
2009 49 99 00 | – – – – – bez dodatog šećera | ||
2009 50 | – Sok od paradajza: | ||
2009 50 10 00 | – – sa dodatim šećerom | ||
2009 50 90 00 | – – ostali | ||
– Sok od grožđa (uključujući i širu od grožđa): | |||
2009 61 | – – čija Brix vrednost ne prelazi 30: | ||
2009 61 10 00 | – – – čija vrednost prelazi € 18 za 100 kg neto – mase | ||
2009 61 90 00 | – – – čija vrednost ne prelazi € 18 za 100 kg neto – mase | ||
2009 69 | – – ostali: | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
2009 69 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 22 za 100 kg neto – mase | ||
2009 69 19 00 | – – – – ostali | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 30 ali ne prelazi 67: | |||
– – – – čija vrednost prelazi € 18 za 100 kg neto – mase: | |||
2009 69 51 00 | – – – – – koncentrisani | ||
2009 69 59 00 | – – – – – ostali | ||
– – – – čija vrednost ne prelazi € 18 za 100 kg neto – mase: | |||
– – – – – sa dodatkom šećera čiji sadržaj prelazi 30% po masi: | |||
2009 69 71 00 | – – – – – – koncentrisani | ||
2009 69 79 00 | – – – – – – ostali | ||
2009 69 90 00 | – – – – – ostali | ||
– Sok od jabuka: | |||
2009 71 | – – čija Brix vrednost ne prelazi 20: | ||
2009 71 20 00 | – – – sa dodatim šećerom | ||
2009 71 99 00 | – – – bez dodatog šećera | ||
2009 79 | – – ostali: | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
2009 79 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 22 za 100 kg neto – mase | ||
2009 79 19 00 | – – – – ostali | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 20 ali ne prelazi 67: | |||
2009 79 30 00 | – – – – čija vrednost prelazi € 18 za 100 kg neto – mase, sa dodatim šećerom | ||
– – – – ostali: | |||
2009 79 91 00 | – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 79 98 00 | – – – – – bez dodatog šećera | ||
– Sok od ostalog pojedinačnog voća ili povrća: | |||
2009 81 | – – sok od brusnice (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos,Vaccinium vitis-idaea): | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
2009 81 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase | ||
2009 81 19 00 | – – – – ostali | ||
– – – čija Brix vrednost ne prelazi 67: | |||
2009 81 31 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase, sa dodatim šećerom | ||
– – – – ostali: | |||
2009 81 51 00 | – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 81 59 00 | – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj ne prelazi 30% po masi | ||
– – – – – bez dodatog šećera: | |||
2009 81 95 00 | – – – – – – sok od voća vrste Vaccinium macrocarpon | ||
2009 81 99 00 | – – – – – – ostali | ||
2009 89 | – – ostalo: | ||
– – – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
– – – – sok od krušaka: | |||
2009 89 11 00 | – – – – – čija vrednost ne prelazi € 22 za 100 kg neto – mase | ||
2009 80 19 00 | – – – – – ostali | ||
– – – – ostali: | |||
– – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase: | |||
2009 89 34 00 | – – – – – – sokovi od tropskog voća | ||
2009 89 35 00 | – – – – – – ostali | ||
– – – – – ostali: | |||
2009 89 36 00 | – – – – – – sokovi od tropskog voća | ||
2009 89 38 00 | – – – – – – ostali | ||
– – – čija Brix vrednost ne prelazi 67: | |||
– – – – sok od krušaka: | |||
2009 89 50 00 | – – – — čija vrednost prelazi € 18 za 100 kg neto – mase, sa dodatim šećerom | ||
– – – – – ostali: | |||
2009 89 61 00 | – – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 89 63 00 | – – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj ne prelazi 30% po masi | ||
2009 89 69 00 | – – – – – bez dodatog šećera | ||
– – – – ostali: | |||
– – – – – čija vrednost prelazi € 30 za 100 kg neto – mase, sa dodatim šećerom: | |||
2009 89 71 00 | – – – – – – sok od višanja ili trešanja | ||
2009 89 73 00 | – – – – – – sokovi od tropskog voća | ||
2009 89 79 00 | – – – – – – ostali | ||
– – – – – ostali: | |||
– – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj prelazi 30% po masi: | |||
2009 89 85 00 | – – – – – – – sokovi od tropskog voća | ||
2009 89 86 00 | – – – – – – – ostali | ||
– – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj ne prelazi 30% po masi: | |||
2009 89 88 00 | – – – – – – – sokovi od tropskog voća | ||
2009 89 89 00 | – – – – – – – ostali | ||
– – – – – – bez dodatog šećera: | |||
2009 89 96 00 | – – – – – – – sok od višanja ili trešanja | ||
2009 89 97 00 | – – – – – – – sokovi od tropskog voća | ||
2009 89 99 00 | – – – – – – – ostali | ||
2009 90 | – Mešavine sokova: | ||
– – čija Brix vrednost prelazi 67: | |||
– – – mešavine soka od jabuka i krušaka: | |||
2009 90 11 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 22 za 100 kg neto – mase | ||
2009 90 19 00 | – – – – ostali | ||
– – – ostali: | |||
2009 90 21 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase | ||
2009 90 29 00 | – – – – ostali | ||
– – čija Brix vrednost ne prelazi 67: | |||
– – – mešavine soka od jabuka i krušaka: | |||
2009 90 31 00 | – – – – čija vrednost ne prelazi € 18 za 100 kg neto – mase i sa dodatim šećerom čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 90 39 00 | – – – – ostali | ||
– – – ostali: | |||
– – – – čija vrednost prelazi € 30 za 100 kg neto – mase: | |||
– – – – – mešavine sokova od agruma i soka od ananasa: | |||
2009 90 41 00 | – – – – – – sa dodatkom šećera | ||
2009 90 49 00 | – – – – – – ostali | ||
– – – – – ostali: | |||
2009 90 51 00 | – – – – – – sa dodatim šećerom | ||
2009 90 59 00 | – – – – – – ostali | ||
– – – – čija vrednost ne prelazi € 30 za 100 kg neto – mase: | |||
– – – – – mešavine sokova od agruma i soka od ananasa: | |||
2009 90 71 00 | – – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj prelazi 30% po masi | ||
2009 90 73 00 | – – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj ne prelazi 30% po masi | ||
2009 90 79 00 | – – – – – – bez dodatog šećera | ||
– – – – – ostali: | |||
– – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj prelazi 30% po masi: | |||
2009 90 92 00 | – – – – – – – mešavine sokova od tropskog voća | ||
2009 90 94 00 | – – – – – – – ostali | ||
– – – – – – sa dodatim šećerom čiji sadržaj ne prelazi 30% po masi: | |||
2009 90 95 00 | – – – – – – – mešavine sokova od tropskog voća | ||
2009 90 96 00 | – – – – – – – ostali | ||
– – – – – – bez dodatog šećera: | |||
2009 90 97 00 | – – – – – – – mešavine sokova od tropskog voća | ||
2009 90 98 00 | – – – – – – – ostali |
Glava 21
RAZNI PROIZVODI ZA ISHRANU
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
2101 | Ekstrakti, esencije i koncentrati kafe, čaja ili mate čaja i preparati na bazi tih proizvoda ili na bazi kafe, čaja ili mate čaja; pržena cikorija i ostale pržene zamene kafe i ekstrakti, esencije i koncentrati tih proizvoda: | Osim proizvoda koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | |
– Ekstrakti, esencije i koncentrati kafe i preparati na bazi tih ekstrakta, esencija ili koncentrata ili na bazi kafe: | |||
2101 11 00 00 | – – ekstrakti, esencije i koncentrati | ||
2101 12 | – – preparati na bazi ekstrakata, esencija ili koncentrata ili na bazi kafe: | ||
2101 12 92 00 | – – – preparati na bazi ekstrakta, esencija ili koncentrata kafe | ||
2101 12 98 00 | – – – ostalo | ||
2101 20 | – Ekstrakti, esencije i koncentrati čaja, mate – čaja i preparati na bazi tih ekstrakta, esencija i koncentrata ili na bazi čaja ili mate-čaja: | ||
2101 20 20 00 | – – ekstrakti, esencije ili koncentrati | ||
– – preparati: | |||
2101 20 92 00 | – – – na bazi ekstrakta, esencija ili koncentrata čaja ili mate – čaja | ||
2101 20 98 00 | – – – ostalo | ||
2101 30 | – Pržena cikorija i ostale pržene zamene kafe i ekstrakti, esencije i koncentrati tih proizvoda: | ||
– – pržena cikorija i ostale pržene zamene kafe: | |||
2101 30 11 00 | – – – pržena cikorija | ||
2101 30 19 00 | – – – ostalo | ||
– – ekstrakti, esencije i koncentrati pržene cikorije i ostalih prženih zamena kafe: | |||
2101 30 91 00 | – – – od pržene cikorije | ||
2101 30 99 00 | – – – ostalo | ||
2102 | Kvasac (aktivan ili neaktivan); ostali jednoćelijski mikroorganizmi, mrtvi (osim vakcina iz tarifnog broja 3002);pripremljeni praškovi za peciva: | ||
2102 10 | – Aktivni kvasac: | ||
2102 10 10 00 | – – kultura kvasca | ||
– – kvasac za mešenje (pekarski): | |||
2102 10 31 00 | – – – suvi | ||
2102 10 39 00 | – – – ostali | ||
2102 10 90 00 | – – ostalo | Kontroli podleže ako se koristi u pekarskoj industriji | |
2102 | 2102 20 | – Neaktivni kvasac; ostali jednoćelijski mikroorganizmi, mrtvi: | Kontroli podleže stočni kvasac |
– – neaktivni kvasac: | |||
2102 20 11 00 | – – – u tabletama, kockastog ili sličnog oblika, ili u neposrednom pakovanju neto – mase ne preko 1 kg | ||
2102 20 19 00 | – – – ostali | ||
2102 20 90 00 | – – ostalo | ||
2102 30 00 00 | – Pripremljeni praškovi za pecivo | ||
2103 | Preparati za sosove i pripremljeni sosovi; mešani začini i mešana začinska sredstva; brašno i griz od slačice i pripremljena slačica (senf): | ||
2103 10 00 00 | – Sos od soje | ||
2103 20 00 00 | – Kečap i ostali sosovi od paradajza | ||
2103 30 | – Brašno i griz od slačice i pripremljena slačica (senf): | ||
2103 30 10 00 | – – brašno od slačice | ||
2103 30 90 00 | – – pripremljena slačica (senf) | ||
2103 90 | – Ostalo: | ||
2103 90 10 00 | – – mango – čatni („mango chutney“), tečan | ||
2103 90 30 00 | – – aromatični biteri jačine alkohola po zapremini od 44,2% do 49,2% vol, koji sadrže po masi od 1,5% do 6% gorčice (lincura, gencijana), začina i različitih sastojaka i od 4% do 10% šećera, u sudovima zapremine 0,5 litara ili manje | ||
2103 90 90 | – – ostalo: | ||
2103 90 90 10 | – – – pripremljene začinske mešavine za prehrambenu industriju | Kontroli podležu dodaci jelima, zaprške i smeše za prehrambene proizvode | |
2103 90 90 90 | – – – ostalo | ||
2104 | Supe, čorbe i preparati za te proizvode; homogenizovani složeni prehrambeni proizvodi: | Kontroli podležu supe (osim supa sa mesnim komadićima ili mesnim knedlama) | |
2104 10 00 00 | – Supe i čorbe i preparati za te proizvode | ||
2104 20 00 00 | – Homogenizovani složeni prehrambeni proizvodi | Kontroli podležu i dodaci jelima sa mesnim ekstraktom | |
2105 | 2105 00 | Sladoled i drugi slični proizvodi sa dodatkom ili bez dodatka kakaa: | Kontroli podležu voćni sladoledni deserti, aromatizovani voćni sladoledni deserti i vodeni sladoledni deserti |
2105 00 10 00 | – koji ne sadrži mlečne masnoće ili sadrži manje od 3% takvih masnoća po masi | ||
– koji sadrži mlečne masnoće po masi: | |||
2105 00 91 00 | – – 3% ili više ali manje od 7% | ||
2105 00 99 00 | – – 7% ili više | ||
2106 | Prehrambeni proizvodi na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni: | ||
2106 10 | – Koncentrati belančevina i teksturirane belančevinaste materije: | ||
2106 10 20 00 | – – koji ne sadrže mlečne masnoće, saharozu, izoglukozu, glukozu niti skrob ili koji sadrže, po masi, manje od 1,5% mlečne masnoće, 5% saharoze ili izoglukoze, 5% glukoze ili skroba | Kontroli podležu strukturne belančevine, hidrolizati biljnih belančevina, koncentrovana belančevina soje, strukturna belančevina soje | |
2106 10 80 00 | – – ostali | ||
2106 90 | – Ostalo: | ||
2106 90 20 00 | – – složeni alkoholni proizvodi, osim na bazi mirisnih materija, koji se koriste za proizvodnju pića | ||
– – sirupi od šećera, aromatizovani ili bojeni: | |||
2106 90 30 00 | – – – izoglikozni sirupi | Kontroli podležu bazne sirovine za proizvodnju osvežavajućih bezalkoholnih pića | |
– – – ostali: | |||
2106 90 51 00 | – – – – laktozni sirup | ||
2106 90 55 00 | – – – – glikozni sirup i maltodekstrinski sirup | ||
2106 90 59 00 | – – – – ostali | ||
– ostalo | |||
2106 90 92 10 | – – – – žvakaće gume i bonbone bez šećera | ||
2106 90 92 90 | – – – – ostalo | Kontroli podleže prašak za puding, mešavina biljnog čaja, biljni sir | |
2106 90 98 | – – – ostalo: | Kontroli podležu bazne sirovine za proizvodnju osvežavajućih bezalkoholnih pića | |
2106 90 98 10 | – – – – bezalkoholni preparati, osim na bazi mirisnih materija koji se koriste za proizvodnju pića | ||
2106 90 98 90 | – – – – ostalo | Kontroli podležu: prašak za puding, mešavina biljnog čaja, toping baze sa sadržajem mleka do 50%, biljni sir |
Glava 22
PIĆA, ALKOHOLI I SIRĆE
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
2202 | Voda, uključujući mineralnu vodu i gaziranu vodu sa dodatkom šećera ili drugih sredstava za zaslađivanje ili aromatizaciju i ostala bezalkoholna pića, osim sokova od voća ili povrća iz tarifnog broja 2009: | ||
2202 10 00 00 | – Voda, uključujući mineralnu vodu i gaziranu vodu sa dodatkom šećera ili drugih sredstava za zaslađivanje ili aromatizaciju | Kontroli podležu Soda – voda, prirodna mineralna ili prirodna izvorska voda sa dodatkom aroma ili sredstvima za zaslađivanje. Kontroli ne podleže proizvod koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod |
|
2202 90 | – Ostalo: | Osim proizvoda koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | |
2202 90 10 00 | – – koje ne sadrži proizvode iz tar.brojeva 0401 do 0404 ili masnoće dobijene iz poroizvoda iz tar. brojeva 0401 do 0404 | ||
ex bezalkoholno pivo | |||
ex ostalo | |||
– – ostalo, koje po masi sadrži masnoće dobijene iz proizvoda iz tar. brojeva 0401 do 0404: | Kontroli ne podleže čokoladno mleko i proizvod koji na originalnoj deklaraciji proizvođača ili u bilo kom pratećem dokumentu ima odrednicu da je dijetetski proizvod | ||
2202 90 91 00 | – – – manje od 0,2% | ||
2202 90 95 00 | – – – 0,2% ili više, ali manje od 2% | ||
2202 90 99 00 | – – – 2% ili više | ||
2203 | Pivo dobijeno od slada: | ||
– U sudovima ne preko 10 l: | |||
2203 00 01 00 | – – u bocama | ||
2203 00 09 00 | – – ostalo | ||
2203 00 10 00 | – U sudovima preko 10 l | ||
2204 | Vino od svežeg grožđa, uključujući ojačana vina; šira od grožđa osim one iz tarifnog broja 2009: | ||
2204 10 | – Vino penušavo: | ||
– – sa zaštićenom naznakom porekla (ZNP): | |||
2204 10 11 00 | – – – šampanjac | ||
2204 10 91 00 | – – – asti spumante | ||
2204 10 93 00 | – – – ostalo | ||
2204 10 94 00 | – – sa zaštićenom geografskom oznakom (ZGO) | ||
2204 10 96 00 | – – ostala sortna vina | ||
2204 10 98 00 | – – ostalo | ||
– Ostala vina; šira od grožđa kod koje je fermentacija sprečena ili zaustavljena dodavanjem alkohola: | |||
2204 21 | – – u sudovima ne preko 2 l: | ||
– – – vino, osim onog navedenog u tar. podbroju 2204 10, u bocama sa „pečurka“ čepovima, pričvršćenim žičanim korpicama; vino pripremljeno na drugi način sa nadpritiskom usled prisustva ugljen-dioksida u rastvoru od najmanje 1 bar, ali manje od 3 bar, mereno na temperaturi od 20°C: | |||
2204 21 06 00 | – – – – sa zaštićenom naznakom porekla (ZNP) | ||
2204 21 07 00 | – – – – sa zaštićenom geografskom oznakom (ZGO) | ||
2204 21 08 00 | – – – – ostala posebna (varietal) vina | ||
2204 21 09 00 | – – – – ostalo | ||
– – – ostalo: | |||
– – – – proizvedeno u Zajednici: | |||
– – – – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom ne preko 15% vol: | |||
– – – – – – vino sa zaštićenom naznakom porekla (ZNP): | |||
– – – – – – – bela: | |||
2204 21 11 00 | – – – – – – – – Alsace | ||
2204 21 12 00 | – – – – – – – – Bordeaux | ||
2204 21 13 00 | – – – – – – – – Bourgogne (Burgundy) | ||
2204 21 17 00 | – – – – – – – – Val de Loire (Loire Valley) | ||
2204 21 18 00 | – – – – – – – – Mosel | ||
2204 21 19 00 | – – – – – – – – Pfalz | ||
2204 21 22 00 | – – – – – – – – Reinhessen | ||
2204 21 23 00 | – – – – – – – – Tokaj | ||
2204 21 24 00 | – – – – – – – – Lazio (Latium) | ||
2204 21 26 00 | – – – – – – – – Toscana (Tuscany) | ||
2204 21 27 00 | – – – – – – – – Trentino, Alto Adige i Friuli | ||
2204 21 28 00 | – – – – – – – – Veneto | ||
2204 21 32 00 | – – – – – – – – Vinho Verde | ||
2204 21 34 00 | – – – – – – – – Penedés | ||
2204 21 36 00 | – – – – – – – – Rioja | ||
2204 21 37 00 | – – – – – – – – Valencia | ||
2204 21 38 00 | – – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – – ostalo: | |||
2204 21 42 00 | – – – – – – – – Bordeaux | ||
2204 21 43 00 | – – – – – – – – Bourgogne (Burgundy) | ||
2204 21 44 00 | – – – – – – – – Beaujolais | ||
2204 21 46 00 | – – – – – – – – Côtes du Rhône | ||
2204 21 47 00 | – – – – – – – – Languedoc-Rousillon | ||
2204 21 48 00 | – – – – – – – – Val de Loire (Loire Valley) | ||
2204 21 62 00 | – – – – – – – – Piemonte (Piedmont) | ||
2204 21 66 00 | – – – – – – – Toscana (Tuscany) | ||
2204 21 67 00 | – – – – – – – – Trentino i Alto Adige | ||
2204 21 68 00 | – – – – – – – – Veneto | ||
2204 21 69 00 | – – – – – – – – Dao Bairrada i Douro | ||
2204 21 71 00 | – – – – – – – – Navarra | ||
2204 21 74 00 | – – – – – – – – Penedés | ||
2204 21 76 00 | – – – – – – – – Rioja | ||
2204 21 77 00 | – – – – – – – – Valdepenas | ||
2204 21 78 00 | – – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – sa zaštićenom geografskom oznakom (ZGO): | |||
2204 21 79 00 | – – – – – – – belo | ||
2204 21 80 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – ostala sortna vina: | |||
2204 21 81 00 | – – – – – – – bela | ||
2204 21 82 00 | – – – – – – – ostala | ||
– – – – – – ostalo: | |||
2204 21 83 00 | – – – – – – – belo | ||
2204 21 84 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom preko 15% vol, ali ne preko 22% vol: | |||
– – – – – – vina sa zaštićenom naznakom porekla (ZNP) ili sa zaštićenom geografskom oznakama (ZGO): | |||
2204 21 85 00 | – – – – – – – Madeira i Setubal Muscatel | ||
2204 21 86 00 | – – – – – – – Sherry | ||
2204 21 87 00 | – – – – – – – Marsala | ||
2204 21 88 00 | – – – – – – – Samos i Muscat de Lemnos | ||
2204 21 89 00 | – – – – – – – Port | ||
2204 21 90 00 | – – – – – – – ostalo | ||
2204 21 91 00 | – – – – – – ostalo | ||
2204 21 92 00 | – – – – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom preko 22% vol | ||
– – – – ostalo: | |||
– – – – – vina sa zaštićenom naznakom porekla (ZNP) ili sa zaštićenom geografskom oznakoma (ZGO): | |||
2204 21 93 00 | – – – – – – belo | ||
2204 21 94 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – ostala sortna vina: | |||
2204 21 95 00 | – – – – – – belo | ||
2204 21 96 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – ostalo: | |||
2204 21 97 00 | – – – – – – belo | ||
2204 21 98 00 | – – – – – – ostalo | ||
2204 29 | – – ostalo: | ||
2204 29 10 00 | – – – vino, osim onog navedenog u tar. podbroju 2204 10, u bocama sa „pečurka“ čepovima pričvršćenim žičanim korpicama; vino pripremljeno na drugi način sa nadpritiskom usled prisustva ugljen dioksida u rastvoru od najmanje 1 bar, ali manje od 3 bar, mereno na temperaturi od 20°C | ||
– – – ostalo: | |||
– – – – proizvedeno u Zajednici: | |||
– – – – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom ne preko 15% vol: | |||
– – – – – – vino sa zaštićenom naznakom porekla (ZNP): | |||
– – – – – – – bela: | |||
2204 29 11 00 | – – – – – – – – Tokaj | ||
2204 29 12 00 | – – – – – – – – Bordeaux | ||
2204 29 13 00 | – – – – – – – – Bourgogne (Burgundy) | ||
2204 29 17 00 | – – – – – – – – Val de Loire (Loire Valley) | ||
2204 29 18 00 | – – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – – ostalo: | |||
2204 29 42 00 | – – – – – – – – Bordeaux | ||
2204 29 43 00 | – – – – – – – – Bourgogne (Burgundy) | ||
2204 29 44 00 | – – – – – – – – Beaujolais | ||
2204 29 46 00 | – – – – – – – – Côtes-du-Rhône | ||
2204 29 47 00 | – – – – – – – – Languedoc-Roussillon | ||
2204 29 48 00 | – – – – – – – – Val de Loire (Loire Valley) | ||
2204 29 58 00 | – – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – sa zaštićenim geografskim oznakama (ZGO): | |||
2204 29 79 00 | – – – – – – – belo | ||
2204 29 80 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – ostala posebna (varietal) vina: | |||
2204 29 81 00 | – – – – – – – belo | ||
2204 29 82 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – ostala: | |||
2204 29 83 00 | – – – – – – – bela | ||
2204 29 84 00 | – – – – – – – ostala | ||
– – – – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom preko 15% vol, ali ne preko 22% vol: | |||
– – – – – – vina sa zaštićenom naznakom porekla (ZNP) ili sa zaštićenim geografskim oznakama (ZGO): | |||
2204 29 85 00 | – – – – – – – Madeira i Setubal Muscatel | ||
2204 29 86 00 | – – – – – – – Sherry | ||
2204 29 87 00 | – – – – – – – Marsala | ||
2204 29 88 00 | – – – – – – – Samos i Muscat de Lemnos | ||
2204 29 89 00 | – – – – – – – Port | ||
2204 29 90 00 | – – – – – – – ostala | ||
2204 29 91 00 | – – – – – – ostala | ||
2204 29 92 00 | – – – – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom preko 22% vol | ||
– – – – ostala: | |||
– – – – – vina sa zaštićenom naznakom porekla (ZNP) ili sa zaštićenim geografskim oznakama (ZGO): | |||
2204 29 93 00 | – – – – – – belo | ||
2204 29 94 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – ostala posebna (varietal) vina: | |||
2204 29 95 00 | – – – – – – belo | ||
2204 29 96 00 | – – – – – – ostalo | ||
– – – – – ostala: | |||
2204 29 97 00 | – – – – – – belo | ||
2204 29 98 00 | – – – – – – ostala | ||
2204 30 | – Ostala šira od grožđa: | ||
2204 30 10 00 | – – delimično fermentisana ili sa zaustavljenom fermentacijom na drugi način osim dodavanjem alkohola | ||
– – ostala: | |||
– – – gustine od 1,33 g/cm3 ili manje na 20°C i sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom ne preko 1% vol: | |||
2204 30 92 00 | – – – – koncentrisana | ||
2204 30 94 00 | – – – – ostala | ||
– – – ostala: | |||
2204 30 96 00 | – – – – koncentrisana | ||
2204 30 98 00 | – – – – ostala | ||
2205 | Vermut i ostala vina od svežeg grožđa aromatizovani biljem ili sredstvima za aromatizaciju: | ||
2205 10 | – U sudovima ne preko 2 l: | ||
2205 10 10 00 | – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom ne preko 18% | ||
2205 10 90 00 | – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom preko 18% | ||
2205 90 | – Ostalo: | ||
2205 90 10 00 | – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom ne preko 18% | ||
2205 90 90 00 | – – sa stvarnom zapreminskom alkoholnom jačinom preko 18% | ||
2206 | Ostala fermentisana pića (npr: jabukovača, kruškovača i medovina); mešavine fermentisanih pića i mešavine fermentisanih pića i bezalkoholnih pića, na drugom mestu nepomenute niti obuhvaćene: | ||
2206 00 10 00 | – Slabo vino („piquette“) | ||
– Ostali: | |||
– – penušava: | |||
2206 00 31 00 | – – – jabukovača i kruškovača | ||
2206 00 39 00 | – – – ostala | ||
– – nepenušava, u sudovima: | |||
– – – od 2 l ili manje: | |||
2206 00 51 00 | – – – – jabukovača i kruškovača | ||
2206 00 59 00 | – – – – ostalo | ||
– – – većim od 2 l: | |||
2206 00 81 00 | – – – – jabukovača i kruškovača | ||
2206 00 89 00 | – – – – ostalo | ||
2207 | Nedenaturisan etil – alkohol alkoholne jačine 80% vol ili jači; Etil – alkohol i ostali alkoholi, denaturisani, bilo koje jačine: | Kontroli podleže ako se koristi u prehrambenoj industriji | |
2207 10 00 00 | – Etil – alkohol alkoholne jačine 80% vol ili jači, nedenaturisani | ||
2208 | Nedenaturisan etil – alkohol alkoholne jačine manje od 80% vol; rakije, likeri i ostala alkoholna pića: | Kontroli ne podleže rum koji se koristi kao aroma | |
2208 20 | – Alkoholna pića dobijena destilacijom vina, kljuka ili komine od grožđa: | ||
– – u sudovima od 2 l ili manje: | |||
2208 20 12 00 | – – – konjak | ||
2208 20 14 00 | – – – armanjak | ||
2208 20 26 00 | – – – grapa | ||
2208 20 27 00 | – – – brendi (Brandy de Jerez) | ||
2208 20 29 00 | – – – ostalo | ||
– – u sudovima većim od 2 l: | |||
2208 20 40 00 | – – – sirovi destilat | ||
– – – ostalo: | |||
2208 20 62 00 | – – – – konjak | ||
2208 20 64 00 | – – – – armanjak | ||
2208 20 86 00 | – – – – grapa | ||
2208 20 87 00 | – – – – brendi (Brandy de Jerez) | ||
2208 20 89 00 | – – – – ostalo | ||
2208 30 | – Viski: | ||
– – bourbon viski, u sudovima: | |||
2208 30 11 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 30 19 00 | – – – preko 2 l | ||
– – škotski viski: | |||
2208 30 30 00 | – – – viski od ječmenog slada, nemešani (single malt whisky) | ||
– – – viski od ječmenog slada, mešani (blended malt whisky), u sudovima: | |||
2208 30 41 00 | – – – – ne preko 2 l | ||
2208 30 49 00 | – – – – preko 2 l | ||
– – – viski od ječma i drugih žitarica, nemešani (single grain whisky) ili viski od ječma i drugih žitarica, mešani (blended grain whisky), u sudovima: | |||
2208 30 61 00 | – – – – ne preko 2 l | ||
2208 30 69 00 | – – – – preko 2 l | ||
– – – ostali viski, mešani (blended whisky), u sudovima | |||
2208 30 71 00 | – – – – ne preko 2 l | ||
2208 30 79 00 | – – – – preko 2 l | ||
– – ostali, u sudovima: | |||
2208 30 82 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 30 88 00 | – – – preko 2 l | ||
2208 40 | – Rum i druga alkoholna pića dobijena destilacijom fermentisanih proizvoda od šećerne trske: | ||
– – u sudovima ne preko 2 l: | |||
2208 40 11 00 | – – – rum sa sadržajem isparljivih materija osim etil i metil alkohola od 225 g ili više po hektolitru čistog alkohola (sa tolerancijom od 10%) | ||
– – – ostalo: | |||
2208 40 31 00 | – – – – čija vrednost prelazi € 7,9 po litru čistog alkohola | ||
2208 40 39 00 | – – – – ostalo | ||
– – u sudovima preko 2 l: | |||
2208 40 51 00 | – – – rum sa sadržajem isparljivih materija osim etil i metil alkohola od 225 g ili više po hektolitru čistog alkohola (sa tolerancijom od 10%) | ||
– – – ostalo: | |||
2208 40 91 00 | – – – – čija vrednost prelazi € 2 po litru čistog alkohola | ||
2208 40 99 00 | – – – – ostalo | ||
2208 50 | – Džin i klekovača (geneva): | ||
– – džin, u sudovima: | |||
2208 50 11 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 50 19 00 | – – – preko 2 l | ||
– – klekovača (Geneva), u sudovima: | |||
2208 50 91 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 50 99 00 | – – – preko 2 l | ||
2208 60 | – Vodka: | ||
– – sa zapreminskom alkoholnom jačinom ne preko 45,4% vol, u sudovima: | |||
2208 60 11 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 60 19 00 | – – – preko 2 l | ||
– – sa zapreminskom alkoholnom jačinom preko 45,4% vol, u sudovima: | |||
2208 60 91 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 60 99 00 | – – – preko 2 l | ||
2208 70 | – Likeri, uključujući „cordials“: | ||
2208 70 10 00 | – – u sudovima ne preko 2 l | ||
2208 70 90 00 | – – u sudovima preko 2 l | ||
2208 90 | – Ostalo: | ||
– – arak, u sudovima: | |||
2208 90 11 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 90 19 00 | – – – preko 2 l | ||
– – šljivovica, kruškovača, trešnjevača ili višnjevača (isključujući likere), u sudovima: | |||
2208 90 33 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 90 38 00 | – – – preko 2 l | ||
– – ostale rakije i ostala žestoka alkoholna pića, u sudovima: | |||
– – – ne preko 2 l: | |||
2208 90 41 00 | – – – – ouzo | ||
– – – – ostalo: | |||
– – – – – rakije (isključujući likere): | |||
– – – – – – dobijene destilacijom voća: | |||
2208 90 45 00 | – – – – – – – kalvados | ||
2208 90 48 00 | – – – – – – – ostalo | ||
– – – – – – ostalo: | |||
2208 90 54 00 | – – – – – – – tekila | ||
2208 90 56 00 | – – – – – – – ostalo | ||
2208 90 69 00 | – – – – – ostala žestoka alkoholna pića | ||
– – – preko 2 l: | |||
– – – – rakije (isključujući likere): | |||
2208 90 71 00 | – – – – – dobijene destilacijom voća | ||
2208 90 75 00 | – – – – – tekila | ||
2208 90 77 00 | – – – – – ostale | ||
2208 90 78 00 | – – – – ostala žestoka alkoholna pića | ||
– – nedenaturisani etil-alkohol sa zapreminskom alkoholnom jačinom manjom od 80% vol, u sudovima: | |||
2208 90 91 00 | – – – ne preko 2 l | ||
2208 90 99 00 | – – – preko 2 l | ||
2209 | Sirće i zamene sirćeta dobijeni od sirćetne kiseline: | ||
– Vinsko sirće, u sudovima: | |||
2209 00 11 00 | – – ne preko 2 l | ||
2209 00 19 00 | – – preko 2 l | ||
– Ostalo, u sudovima: | |||
2209 00 91 00 | – – ne preko 2 l | ||
2209 00 99 00 | – – preko 2 l |
Odeljak IV
PROIZVODI PREHRAMBENE INDUSTRIJE; PIĆA, ALKOHOLI I SIRĆE; DUVAN I PROIZVODI OD DUVANA
Glava 23
OSTACI I OTPACI PREHRAMBENE INDUSTRIJE; PRIPREMLJENA HRANA ZA ŽIVOTINJE
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
2302 | Mekinje, i ostali ostaci dobijeni prosejavanjem, mlevenjem ili drugom obradom žitarica i leguminoznog bilja, nepeletizovani ili peletizovani: | ||
2302 10 | – Od kukuruza: | ||
2302 10 10 00 | – – sa sadržajem skroba ne preko 35% po masi | ||
2302 10 90 00 | – – ostalo | ||
2302 30 | – Od pšenice: | ||
2302 30 10 00 | – – u kojima sadržaj skroba nije preko 28% po masi, a deo koji prolazi kroz sito sa otvorom od 0,2 mm ne prelazi 10% po masi ili, alternativno, deo koji prolazi kroz sito sadrži preko 1,5% pepela po masi, računato na suvi proizvod | ||
2302 30 90 00 | – – ostalo | ||
2302 40 | – Od ostalih žitarica: | ||
– – od pirinča: | |||
2302 40 02 00 | – – – sa sadržajem skroba ne preko 35% po masi | ||
2302 40 08 00 | – – – ostalo | ||
– – ostalo: | |||
2302 40 10 00 | – – – u kojima je sadržaj skroba nije preko 28% po masi, a deo koji prolazi kroz sito sa otvorom od 0,2 mm ne prelazi 10% po masi ili, alternativno, deo koji prolazi kroz sito sadrži preko 1,5% pepela po masi, računato na suvi proizvod | ||
2302 40 90 00 | – – – ostalo | ||
2302 50 00 00 | – Od leguminoznog bilja | ||
2304 | 2304 00 00 00 | Uljane pogače i ostali čvrsti ostaci dobijeni prilikom ekstrakcije ulja od soje, nemleveni, mleveni ili peletizovani | Kontroli podleže odmašćeno sojino brašno |
2305 | 2305 00 00 00 | Uljane pogače i ostali čvrsti ostaci dobijeni prilikom ekstrakcije ulja od kikirikija, nemleveni, mleveni ili peletizovani | |
2306 | Uljane pogače i ostali čvrsti ostaci dobijeni ekstrakcijom biljnih masnoća ili ulja osim onih iz tar. br. 2304 i 2305, nemleveni, mleveni ili peletizovani | ||
2306 10 00 00 | – Od semena pamuka | ||
2306 20 00 00 | – Od semena lana | ||
2306 30 00 00 | – Od semena suncokreta | ||
– Od semena uljane repice: | |||
2306 41 00 00 | – – od semena uljane repice sa malom količinom eruka kiseline | ||
2306 49 00 00 | – – ostalo | ||
2306 50 00 00 | – Od kokosovog oraha ili kopre | ||
2306 60 00 00 | – Od palminog oraha ili jezgra | ||
2306 90 | – Ostalo: | ||
2306 90 05 00 | – – od kukuruznih klica | ||
– – ostalo: | |||
– – – uljane pogače i ostali ostaci dobijeni prilikom ekstrakcijemaslinovog ulja: | |||
2306 90 11 00 | – – – – sa sadržajem ne preko 3% po masi maslinovog ulja | ||
2306 90 19 00 | – – – – sa sadržajem preko 3% po masi maslinovog ulja | ||
2306 90 90 00 | – – – ostalo | ||
2309 | Preparati koji se upotrebljavaju za ishranu životinja: | Kontroli podleže hrana za životinje biljnog porekla | |
2309 90 | – Ostalo: | ||
2309 90 20 00 | – – proizvodi navedeni u dodatnoj Napomeni 5. uz ovu Glavu | ||
– – ostalo, uključujući predsmeše: | |||
– – – sa sadržajem skroba, glukoze, glukoznog sirupa, maltodekstrina ili maltodekstrinskog sirupa, koji se svrstavaju u tar. podbrojeve 1702 30 50 do 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 i 2106 90 55, ili mlečnih proizvoda: | |||
– – – – sa sadržajem skroba, glukoze, glukoznog sirupa, maltodekstrina ili maltodekstrinskog sirupa: | |||
– – – – – bez sadržaja skroba ili sa sadržajem skroba 10% ili manje po masi: | |||
2309 90 31 00 | – – – – – – bez sadržaja mlečnih proizvoda ili sa sadržajem tih proizvoda manjim od 10% po masi | ||
2309 90 33 00 | – – – – – – sa sadržajem mlečnih proizvoda ne manje od 10%, ali manje od 50% po masi | ||
2309 90 35 00 | – – – – – – sa sadržajem mlečnih proizvoda ne manje od 50%, ali manje od 75% po masi | Kontroli podleže hrana za životinje biljnog porekla | |
2309 90 39 00 | – – – – – – sa sadržajem mlečnih proizvoda ne manje od 75% po masi | ||
– – – – – sa sadržajem skroba većim od 10% ali ne većim od 30% po masi: | |||
2309 90 41 00 | – – – – – – bez sadržaja mlečnih proizvoda ili sa sadržajem tih proizvoda manjim od 10% po masi | ||
2309 90 43 00 | – – – – – – sa sadržajem mlečnih proizvoda ne manje od 10%, ali manje od 50% po masi | ||
2309 90 49 00 | – – – – – – sa sadržajem mlečnih proizvoda ne manje od 50% po masi | ||
– – – – – sa sadržajem skroba preko 30% po masi: | |||
2309 90 51 00 | – – – – – – bez sadržaja mlečnih proizvoda ili sa sadržajem tih proizvoda manjim od 10% po masi | ||
2309 90 53 00 | – – – – – – sa sadržajem mlečnih proizvoda ne manje od 10%, ali manje od 50% po masi | ||
2309 90 59 00 | – – – – – – sa sadržajem mlečnih proizvoda ne manje od 50% po masi | ||
2309 90 70 00 | – – – – bez sadržaja skroba, glukoze, glukoznog sirupa, maltodekstrina ili maltodekstrinskog sirupa ali sa sadržajem mlečnih proizvoda | ||
– – – ostalo: | |||
2309 90 91 00 | – – – – rezanci od šećerne repe sa dodatkom melase | ||
2309 90 96 | – – – – ostalo: | ||
2309 90 96 10 | – – – – – sa sadržajem 49% ili više po masi holin hlorida, na organskoj ili neorganskoj osnovi | ||
2309 90 96 90 | – – – – – ostalo |
Odeljak VI
PROIZVODI HEMIJSKE I SRODNIH INDUSTRIJA
Glava 29
ORGANSKI HEMIJSKI PROIZVODI
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
2915 | Zasićene aciklične monokarbonske kiseline i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati: | Podleže kontroli ako se koristi u prehrambene svrhe | |
– Sirćetna kiselina i njene soli; anhidrid sirćetne kiseline: | |||
2915 21 00 00 | – – sirćetna kiselina |
Glava 33
ETERIČNA ULJA I REZINOIDI; PARFIMERIJSKI, KOZMETIČKI I TOALETNI PROIZVODI
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
3301 | Eterična ulja (bez terpena ili sa terpenima), uključujući zgusnuta i čista ulja; rezinoidi; ekstrahovane uljane smole; koncentrati eteričnih ulja u mastima, stabilnim uljima, voskovima ili slično, dobijeni postupkom ekstrakcije eteričnih ulja pomoću masti ili maceracijom; sporedni tarpenski proizvodi dobijeni deterpenacijom eteričnih ulja; vodeni destilati i vodeni rastvori eteričnih ulja: | Kontroli podležu ekstarkti začina ako se koriste u prehrambenoj industriji | |
– Eterična ulja, ostala, osim od citrus – voća (agruma): | |||
3301 24 | – – od nane (Mentha piperita): | ||
3301 24 10 00 | – – – koja sadrže terpen | ||
3301 24 90 00 | – – – bez terpena | ||
3301 25 | – – od ostalih nana: | ||
3301 25 10 00 | – – – koja sadrže terpen | ||
3301 25 90 00 | – – – bez terpena | ||
3301 29 | – – ostalo: | ||
– – – od karanfilića, niaouli i ylang-ylang: | |||
3301 29 11 00 | – – – – koja sadrže terpen | ||
3301 29 31 00 | – – – – bez terpena | ||
– – – ostalo: | |||
3301 29 41 00 | – – – – koja sadrže terpen | ||
– – – – bez terpena: | |||
3301 29 91 00 | – – – – – ostalo | ||
3301 90 | – Ostalo: | ||
3301 90 10 00 | – – sporedni terpenski proizvodi dobijeni deterpenacijom eteričnih ulja | ||
– – ekstrahovane uljane smole: | |||
3301 90 21 00 | – – – od slatkog korena i hmelja | ||
3301 90 30 00 | – – – ostalo | ||
3301 90 90 00 | – – ostalo | ||
3302 | Mešavine mirisnih materija i mešavine (uključujući alkoholne rastvore) na bazi jedne ili više tih materija, koje se upotrebljavaju kao sirovine u industriji; ostali preparati na bazi mirisnih materija, koji se upotrebljavaju u proizvodnji pića: | ||
3302 10 | – Koji se upotrebljavaju u industriji hrane ili pića: | ||
– – za upotrebu u industriji pića: | |||
– – – preparati koji sadrže sva aromatična sredstva, karakteristična za pića: | |||
3302 10 10 00 | – – – – stvarne alkoholne jačine, po zapremini, preko 0,5% | ||
– – – – ostalo: | |||
3302 10 21 00 | – – – – – koji ne sadrže mlečne masti, saharozu, izoglukozu, glukozu ili skrob ili koji sadrže, po masi, manje od 1,5% mlečne masti, 5% saharoze ili izoglukoze, 5% glukoze ili skroba | ||
3302 10 29 00 | – – – – – ostalo | ||
3302 10 40 00 | – – – ostalo | ||
3302 10 90 00 | – – za upotrebu u prehrambenoj industriji | ||
3302 90 | – Ostalo: | ||
3302 90 10 00 | – – alkoholni rastvori | ||
3302 90 90 00 | – – ostalo |
Glava 35
BELANČEVINASTE MATERIJE; MODIFIKOVANI SKROBOVI; LEPKOVI, ENZIMI
Tarifni broj |
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Primedbe |
3504 | 3504 00 | Peptoni i njihovi derivati; ostale proteinske materije i njihovi derivati, na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni; prah od kože, hromno štavljene ili ne: | Kontroli podleže izolovana belančevina soje |
3504 00 90 00 | – ostalo |